WERE STRANDED in German translation

[w3ːr 'strændid]
[w3ːr 'strændid]
gestrandet waren
saßen
sit
seat
be
strandeten
beach
strand
run aground
festsaßen
are stuck
trapped
stranded
get stuck
sind ertrunken
gestrandet sind
stranden
beach
strand
run aground
gestrandet wärst
gestrandeten
stranded
stuck
trapped
marooned
beached
shipwrecked
aground

Examples of using Were stranded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Each time you were stranded, you begged me!
Jedes Mal, wenn du in Not warst, hast du mich angefleht!
The Major and her unit were stranded, sir.
Major Hayward lag hier mit ihrer Einheit fest, Sir.
They were stranded in the woods for, like, a week.
Sie waren in den Wäldern verschollen, für ein Woche.
Once we were stranded for nine days. But hopefully not this time.
Einmal sind wir neun Tage steckengeblieben, aber diesmal hoffentlich nicht.
A number of lorries and cars were stranded during the night.
Dort blieben in der Nacht mehrere Lastwagen und Autos stecken.
Five million of our citizens were stranded with no real alternative form of transport available.
Fünf Millionen unserer Bürgerinnen und Bürger saßen fest, ohne dass ihnen wirklich alternative Beförderungsmittel zur Verfügung standen.
Instead, many camps in which Syrian refugees were stranded had become places stripped of a future and hope.
Stattdessen seien viele Lager, in denen syrische Flüchtlinge festsäßen, zu Plätzen ohne Zukunft und Hoffnung geworden.
Thousands of travelers were stranded, among them Ricky Martin due to appear at tonight's Latin Grammy Awards.
Tausende von Reisenden saßen fest, darunter Ricky Martin, der bei den Latin Grammy Awards auftreten sollte.
transport for passengers who were stranded at airports.
den Transport von Fluggästen hinzugerechnet werden, die auf Flughäfen festsaßen.
where Cuban refugees faced restrictions from border access and were stranded.
der Nähe von Panama, wo kubanische Flüchtlinge mit Einschränkungen beim Grenzübergang konfrontiert wurden und dort festsaßen.
Some passengers were stranded and were unable to continue their journeys.
Die Passagiere sind teilweise gestrandet und kamen nicht weiter und deshalb stellt sich auch die Frage,
In the context of the volcano eruption in May 2010, some Finnish passengers were stranded in Spain when their flight was cancelled due to airspace closure.
Im Zusammenhang mit dem Vulkanausbruch im Mai 2010 waren einige finnische Passagiere in Spanien gestrandet, weil wegen der Schließung des Luftraums ihr Flug gestrichen wurde.
Many tales exist about the rocks, one tale telling that the bodies of a elder couple, which were stranded on the beach of Koh Samui have been transformed to rocks.
Ein Märchen erzählt, dass es die Körper von einem älteren Paar sind, welches auf Koh Samui gestrandet ist und dann in Felsen verwandelt wurde.
And then Absalom was slain and the people were stranded.
Und dann wurde Abschalom geschlagen und das Volk strandete.
Whales were stranded after US-Navy manoeuvres in the Bahamas in March 2000.
Nach einem Manöver der US-Navy vor den Bahamas im März 2000 strandeten dort 17 Wale.
shallows where former seafarers were stranded, and enable their successors to get by unscathed.
Untiefen zeigen, an denen frühere Seefahrer gestrandet sind, und soll deren Nachfolger instand setzen, mit heiler Haut daran vorbeizukommen.
If you were stranded on a deserted island for one year,
Stellen Sie sich vor, Sie seien auf einer einsamen Insel gestrandet. Welches Gericht würden Sie sich nach Ihrer Rettung
If you were stranded on a desert island this is one book you will wish to have packed"- Mark Donlan, CHESS HORIZONS.
Falls Sie auf einer einsamen Insel gestrandet wären, ist dies das Buch, von dem Sie wünschen, es eingepackt zu haben"- Mark Donlan, CHESS HORIZONS.
Description: Zombie Rush game What would you do if you were stranded ontop of a building with tons of zombies coming for you?
Beschreibung: Zombie Rush game Was würden Sie tun, würden Sie gestrandeten Ontop eines Gebäudes mit Tonnen von Zombies kommen für Sie?
In Villegailhenc, witness Ines Siguet said the waters rose so quickly that people were stranded on the roofs of their homes and were helicoptered to safety.
In Villegailhenc sagte Zeugin Ines Siguet, das Wasser sei so schnell gestiegen, dass die Menschen auf den Dächern ihrer Häuser gestrandet und mit Helikoptern in Sicherheit gebracht worden seien..
Results: 5512, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German