WHEN EXPORTING in German translation

[wen ik'spɔːtiŋ]
[wen ik'spɔːtiŋ]
beim Export als
when exporting as
during export as
wenn sie exportieren

Examples of using When exporting in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Use the surfaces type when exporting a single surface to those products.
Verwenden Sie den Flächentyp, wenn Sie eine einzelne Fläche in diese Produkte exportieren.
The parameter*F is set to *F2 when exporting with XPressTags.
Der Parameter *F wird beim Export mit XPressMarken auf *F2 gesetzt.
In some cases an error occurs when exporting a diagram as PDF.
In bestimmten Fällen kommt es beim Export eines Diagramms als PDF(Einzeldiagramm) zu einem Fehler.
Optimizations when exporting the critical perimeter from the design to the RFEM model.
Optimierungen beim Export des kritischen Rundschnitts aus der Bemessung in das RFEM-Modell.
The default name is used when exporting the picture to a disk file.
Der Standardname wird verwendet, wenn das Bild in eine Datei der Festplatte exportiert wird. Der Name wird u.U.
Fixed the Access Violation error occurred when exporting the fixed number of records.
Es wurde der Fehler"Access Violation", der beim Exportieren der festgelegten Anzahl der Datensätze auftrat, behoben.
Authors may not enter a version number when exporting a book as a sample.
Autoren können keine Versionsnummer eingeben, wenn sie ein Buch als Beispiel exportieren.
SR-9: Fixed an exception error that could occur when exporting stills from videos.
SR-9: Ein Ausnahmefehler wurde behoben, der beim Exportieren von Video-Einzelbildern auftreten konnte.
Contains important information on your rights/ obligations when exporting your unemployment benefit.
Enthält wichtige Informationen zu Ihren Rechten und Pflichten bei der Mitnahme von Leistungen bei Arbeitslosigkeit.
However, we can filter emails with the same criteria as search criteria when exporting.
Wir können jedoch E-Mails mit den gleichen Kriterien wie Suchkriterien beim Exportieren filtern.
Transparency in ProRes 4444 files can optionally be preserved when exporting to the HEVC format.
Die Transparenz in ProRes 4444 Dateien kann beim Exportieren in ein HEVC Format optional beibehalten werden.
When exporting to CD-ROM, Mediator handles everything.
Beim Export als CD-ROM kümmert sich Mediator um alles.
Improved handling of graphics when exporting to TeX and PDF.
Verbesserte Wiedergabe von Graphiken beim Export als TeX und PDF.
The growth in world trade by value is 10% per year on average over the period 2000-2005 when exports are measured in dollars compared to just 3.6% when measured in euro.
Zeitraum von 2000 bis 2005 durchschnittlich 10% pro Jahr, wenn die Ausfuhren in Dollar gemessen werden gegenüber nur 3,6% bei einer Messung in Euro.
recovered fast when exports to Brazil increased.
erholte sich aber schnell, als die Exporte nach Brasilien zunahmen.
The structure of trade modes continued to improve when exports of general trade showed marked growth,
Die Struktur des Handels Arten weiter verbessert, wenn die Ausfuhren von allgemeinen Handel zeigte deutliche Wachstumder Zollstelle, bei eine Pressekonferenz.">
Moroccan agriculture enjoys special treatment when exporting to Europe.
Die marokkanische Landwirtschaft genießt eine Vorzugsbehandlung beim Export nach Europa.
Fixed a bug when exporting for VPN Tracker 6.
Einen Bug beim Export für VPN Tracker 6 behoben.
Improved customization options of the background used when exporting.
Verbesserte Einstellmöglichkeiten bezüglich Hintergrund beim Export.
Defines the stylesheet to use when exporting results to HTML.
Gibt das Stylesheet an, das für den Export als HTML verwendet wird.
Results: 1839, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German