WILL EASE in German translation

[wil iːz]
[wil iːz]
erleichtern
facilitate
ease
help
simplify
make
lighten
relieve
alleviate
easier
make it easier
lindern
relieve
alleviate
ease
reduce
soothe
mitigate
relief
help
lessen
ameliorate
erleichtert
facilitate
ease
help
simplify
make
lighten
relieve
alleviate
easier
make it easier
lindert
relieve
alleviate
ease
reduce
soothe
mitigate
relief
help
lessen
ameliorate
lockern wird
abmildern werden
entschärfen
defuse
disarm
mitigate
alleviate
ease
diffuse
to defund

Examples of using Will ease in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Surely We will ease his way unto adversity.
So werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
This will ease the installation of the oven door.
Dadurch wird die Installation der Backofentür erleichtert.
Surely We will ease his way unto adversity.
Dem werden Wir die Drangsal leicht machen.
This ointment will ease ze pain of ze burns.
Diese Salbe wird den Schmerz der Verbrennungen lindern.
We will ease you into the Easy Way.
Und Wir werden es dir zum Heil leicht machen.
This article will ease your work.
Dieser Artikel wird Ihre Arbeit erleichtern.
Frequent intermittent breathing will ease the condition.
Häufige intermittierende Atmung wird den Zustand erleichtern.
The folding ends will ease road travelling.
Die klappbaren Enden erleichtern die Fahrt auf Straßen.
The steam will ease the cramps!
Die Dämpfe lösen Krämpfe!
Com, Google will ease about 32 million pages.
Com, Google wird etwa zu erleichtern 32 Millionen Seiten.
Emulate Me, and you will ease many hearts.
Ahme Mich nach, und du wirst vielen Herzen Erleichterung verschaffen.
This will ease some of the pain that you feel.
Dies wird einige der Schmerzen, die Sie fühlen zu erleichtern.
These kind of information will ease your work.
Dieses erleichtert Art von Informationen Ihre Arbeit.
The cleaning process will ease the client's nerves.
Der Reinigungsprozeß erleichtert die Nerven des Kunden.
This will ease her pain.
Das lindert ihre Schmerzen.
Dancing will ease the pain.
Tanzen lindert die Schmerzen.
It will ease her withdrawal symptoms and remove any cravings.
Es lindert ihre Entzugserscheinungen und jegliches Verlangen.
Do you think that killing me will ease your pain?
Glaubst du, mein Tod lindert deinen Schmerz?
Digitization will ease the work of IR managers if done correctly.
Clever eingesetzt kann Digitalisierung die Arbeit von IR Managern leichter machen.
Informations will ease your work.
Informationen erleichtern Ihre Arbeit.
Results: 3096, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German