WILL EASE in Polish translation

[wil iːz]
[wil iːz]
ułatwi
facilitate
help
ease
easy
to make it easy
simplify
złagodzi
relieve
alleviate
ease
mitigate
soften
reduce
ameliorate
assuage
help
be commuted
ulży
relieve
ease
relief
to unburden
better
feel better
uśmierzy
ukoi
soothe
relieve
ease
calm
take
comfort
to appease
away
ułatwią
facilitate
help
ease
easy
to make it easy
simplify
złagodzą
relieve
alleviate
ease
mitigate
soften
reduce
ameliorate
assuage
help
be commuted

Examples of using Will ease in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
a self-induced vomiting will ease the condition.
samoistne wymioty złagodzą ten stan.
Perhaps this will ease your suffering.
Może to złagodzi twoje cierpienia.
Support of system hotkeys for mounting and ejecting will ease and speed up your work.
Obsługa skrótów klawiszowych systemu do montażu i wysuwania ułatwi i przyspieszy pracę.
bubbles that will ease your aching body.
bąbelki, które złagodzą twoje obolałe ciało.
This will ease the pain.
To złagodzi ból.
Using the formula for this essay will ease the task.
Zastosowanie formuły do tego eseju ułatwi zadanie.
Bubbles that will ease your aching body.
Kojące bąbelki, bąbelki, które złagodzą twoje obolałe ciało.
This ointment will ease the pain of the burns.
Ta maść złagodzi ból po oparzeniach.
There you will find the oxygen that will ease your return.
Tam odnajdziecie tlen, który ułatwi wam powrót.
Frequent intermittent breathing will ease the condition.
Częste przerywane oddychanie złagodzi stan.
Come on, it will ease the pain.
Chodź, to złagodzi ból.
I like the pain. Come on, it will ease the pain.
Nie chcę. Chodź, to złagodzi ból.
But we're hoping this will ease at least Some of your pain.
Mamy jednak nadzieję, że to przynajmniej trochę złagodzi pani ból.
Then this will ease all remorse.
Zatem ulżyj wyrzutom sumienia.
I'm not certain starting a war will ease tensions.
Nie sądzę, by rozpoczęcie wojny złagodziło napięcia.
I'm hoping that it will ease his pain and speed the recovery process.
Mam nadzieję, że to mu ulży w cierpieniu i przyspieszy proces zdrowienia.
Maybe a, uh… a brick of china white will ease the pain.
Uśmierzy ból. Może, hmmm, cegła chińskiej bieli.
Perhaps it will ease your conscience a bit to let him be.
Może ulży to trochę pana sumieniu, jeśli da mu pan żyć.
And We will ease you toward ease..
I My uczynimy łatwą dla ciebie drogę ku temu.
That way the fishermen will ease their house away.
W ten sposób rybacy będą łatwość ich domu od hotelu.
Results: 90, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish