SAME LEVELS in Greek translation

[seim 'levlz]
[seim 'levlz]
ίδιο βαθμό
same degree
same level
same grade
ίδιων επιπέδων

Examples of using Same levels in English and their translations into Greek

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The same levels remain the candidates' percentage of GVP 5-11(with percentage difference of 0.17%).
Στα ίδια επίπεδα παραμένουν τα ποσοστά των υποψηφίων με ΓΒΠ από 5 έως 11(με ποσοστιαία διαφορά 0,17%).
are operated with the same levels of transparency, are accessible to other operators,
λειτουργούν με τον ίδιο βαθμό διαφάνειας, είναι προσβάσιμοι σε άλλους φορείς εκμετάλλευσης
From now on all major pipelines entering the EU will have to be operated with the same levels of transparency and efficiency and be accessible to
Αυτή θα εξασφαλίσει ότι όλοι οι μεγάλοι αγωγοί που εισέρχονται στην επικράτεια της ΕΕ συμμορφώνονται με τους κανόνες της ΕΕ, λειτουργούν με τον ίδιο βαθμό διαφάνειας, είναι προσβάσιμοι σε άλλους φορείς εκμετάλλευσης
it had reached the same levels as in the previous period30
το σχετικό ποσοστό έφτασε στο ίδιο επίπεδο όπως και την προηγούμενη περίοδο30,
Companies will need to institute the same levels of protection for things like an individual's IP address
Οι εταιρείες θα χρειαστούν το ίδιο επίπεδο προστασίας για θέματα όπως η διεύθυνση IP ενός ατόμου
The grounds for the referral were that the bioequivalence study to show that Ranbaxy's isotretinoin capsules produce the same levels of active substance in the body as Roaccutane had been performed under fasting conditions.
Οι λόγοι της παραπομπής συνίσταντο στο γεγονός ότι η μελέτη βιοϊσοδυναμίας για την τεκμηρίωση της παραγωγής ίδιων επιπέδων της δραστικής ουσίας στον οργανισμό με τα καψάκια ισοτρετινοΐνης της Ranbaxy και με το Roaccutane διενεργήθηκε υπό συνθήκες νηστείας.
Dialogue on social matters shall be conducted at the same levels and in accordance with the same procedures as provided for in Title I of this Agreement,
Άρθρο 70 Ο διάλογος στον κοινωνικό τομέα διενεργείται στο ίδιο επίπεδο και σύμφωνα με τον Ίδιο τρόπο που προβλέπονται στον τίτλο Ι,
is a generic medicine, studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicine(they produce the same levels of the active substance in the body).
το Mycophenolate mofetil Teva είναι γενόσημο φάρμακο, οι μελέτες περιορίστηκαν στη διεξαγωγή δοκιμών για την κατάδειξη της βιοϊσοδυναμίας με το προϊόν αναφοράς(παραγωγή ίδιων επιπέδων της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
state expenditure on education as a proportion of the GNP remained at the same levels in the last 15 years(fluctuating between 3.5
το μέρος του προϋπολογισμού της εκπαίδευσης στο ελληνικό ΑΕΠ έμεινε στo ίδιο επίπεδο κατά τη διάρκεια των 15 τελευταίων ετών(κυμαινόμενο ανάμεσα στο 3,
were given green or black tea extracts dropped to the same levels as those of the mice that received the low-fat diet throughout the study.
μαύρου τσαγιού, έφτασε στο ίδιο επίπεδο με εκείνα τα ποντίκια που έλαβαν χαμηλή σε λίπος δίαιτα καθ' όλη τη διάρκεια της μελέτης.
Since so many traders watch these same levels and place buy
Δεδομένου ότι τόσοι πολλοί έμποροι προσέχουν αυτά τα ίδια επίπεδα και ανοίγουν θέση αγοράς
You don't need to both share EXACT same levels of need, but you do need to be able to satisfy one another's needs without having to CONSTANTLY explain yourself to one another.
Δεν είναι ανάγκη και οι δύο να έχετε ακριβώς τα ίδια επίπεδα της ίδιας ανάγκης αλλά να είστε σε θέση να μπορείτε να δεχτείτε τις ανάγκες του άλλου, χωρίς να δυσανασχετείτε και χωρίς να χρειάζεται να εξηγήσετε τις ανάγκες σας συνεχώς στον άλλο.
Since so many traders watch these same levels and place buy
Δεδομένου ότι τόσοι πολλοί έμποροι προσέχουν αυτά τα ίδια επίπεδα και ανοίγουν θέση αγοράς
Because Olanzapine Mylan is a generic medicine, studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicine(i. e. that the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
Ποιες μελέτες εκπονήθηκαν για το Olanzapine Mylan; Δεδομένου ότι το Olanzapine Teva είναι γενόσημο φάρμακο, οι μελέτες έχουν περιοριστεί σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλ. ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
Because Repaglinide Teva is a generic medicine, studies have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine(this means that the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
Δεδομένου ότι το Repaglinide Teva είναι γενόσημο φάρμακο, οι μελέτες περιορίστηκαν σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλαδή ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
studies have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine(the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
οι μελέτες έχουν περιοριστεί σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλ. ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
Because Ribavirin Teva is a generic medicine, studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicine(i. e. that the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
Ποιες μελέτες εκπονήθηκαν για το Ribavirin Teva; Δεδομένου ότι το Ribavirin Teva είναι γενόσημο φάρμακο, οι μελέτες έχουν περιοριστεί σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλ. ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
studies have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine(i.e. that the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
οι μελέτες έχουν περιοριστεί σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλ. ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
Because Nimvastid is a generic medicine, studies have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine(this means that the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
Δεδομένου ότι το Nimvastid είναι γενόσημο φάρμακο, οι μελέτες έχουν περιοριστεί σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλ. ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicine(i.e. that the two medicines produce the same levels of the active substance in the body).
οι μελέτες έχουν περιοριστεί σε δοκιμές προκειμένου να αποδειχθεί η βιοϊσοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς(δηλ. ότι αμφότερα παράγουν παρόμοιες συγκεντρώσεις της δραστικής ουσίας στον οργανισμό).
Results: 178, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek