STANDARDISATION PROCESS in Greek translation

διαδικασίας προτυποποίησης
διαδικασίας τυποποίησης
διαδικασία προτυποποίησης

Examples of using Standardisation process in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
being encouraged to actually participate in the standardisation process.
περιλαμβανομένων των καταναλωτών, να συμμετάσχουν πραγματικά στη διαδικασία τυποποίησης.
Nevertheless, I still have some reservations about how well all of society's players will be represented in the standardisation process and about the process of financing the European standardisation system.
Ωστόσο, εξακολουθώ να έχω ορισμένες επιφυλάξεις σχετικά με τον τρόπο αντιπροσώπευσης όλων των κοινωνικών παραγόντων στη διαδικασία της τυποποίησης και σχετικά με τη διαδικασία χρηματοδότησης του Ευρωπαϊκού Συστήματος Τυποποίησης..
The standardisation process plays an important role in ensuring the quality of public or private products and services, as well as in respect for safety, environmental and social-responsibility standards. This report seeks to involve small and medium-sized enterprises and society's various players in the standardisation process.
Διαδικασία τυποποίησης διαδραματίζει σημαντικό ρόλο, καθώς διασφαλίζει τόσο την ποιότητα των δημόσιων ή ιδιωτικών προϊόντων και υπηρεσιών όσο και τα πρότυπα ασφάλειας, περιβάλλοντος και κοινωνικής ευθύνης." έκθεση επιδιώκει τη συμμετοχή των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων και των διαφόρων κοινωνικών παραγόντων στη διαδικασία της τυποποίησης.
greater participation in the standardisation process, increased awareness of intellectual property rights,
η μεγαλύτερη συμμετοχή στη διαδικασία τυποποίησης, η μεγαλύτερη ευαισθητοποίηση για τα δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας,
The Commission should be able to adopt technical specifications for instance when the standardisation process is blocked due to a lack of consensus between stakeholders,
Η Επιτροπή θα πρέπει να μπορεί να εκδίδει τεχνικές προδιαγραφές, για παράδειγμα, όταν η διαδικασία τυποποίησης είναι μπλοκαρισμένη λόγω της έλλειψης συναίνεσης μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών, δημιουργώντας αδικαιολόγητες καθυστερήσεις
as this is an opportunity to ensure in an adequate way that their expertise is brought to bear in the standardisation process.
καθώς αυτή είναι μια ευκαιρία να διασφαλιστεί με επαρκή τρόπο ότι η εμπειρογνωμοσύνη τους θα συμβάλει στη διαδικασία τυποποίησης.
The Commission should be able to adopt technical specifications for instance when the standardisation process is blocked due to a lack of consensus between stakeholders,
Η Επιτροπή θα πρέπει να μπορεί να εκδίδει τεχνικές προδιαγραφές, για παράδειγμα, όταν η διαδικασία τυποποίησης δεν μπορεί να προχωρήσει λόγω της έλλειψης συναίνεσης μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών, ή όταν σημειώνονται αδικαιολόγητες καθυστερήσεις
spearheading the infrastructure standardisation process, especially in terms of timescales in relation to our competitors- China, the United States,
να τεθούμε στην πρωτοπορία της διαδικασίας τυποποίησης της υποδομής, ιδιαίτερα όσον αφορά τα χρονοδιαγράμματα σε σχέση με τους ανταγωνιστές μας-την Κίνα,
We also have standardisation processes that do not always keep pace with technological change.
Επίσης, οι διαδικασίες τυποποίησης δεν συμβαδίζουν πολλές φορές με την τεχνολογική εξέλιξη.
Difficult matching between European stakeholders' needs and standardisation processes at international level.
Δυσχέρειες αντιστοίχισης των αναγκών των ευρωπαίων ενδιαφερομένων με τις διαδικασίες τυποποίησης σε διεθνές επίπεδο.
The democratisation of the standardisation processes themselves;
Ο εκδημοκρατισμός των διαδικασιών τυποποίησης.
innovation as well as standardisation processes affecting production
την καινοτομία, καθώς και τις διαδικασίες τυποποίησης που επηρεάζουν την παραγωγή
such as public procurement, standardisation processes and intellectual property regimes.
όπως οι δημόσιες συμβάσεις, οι διαδικασίες τυποποίησης και τα καθεστώτα διανοητικής ιδιοκτησίας.
such as public procurement, standardisation processes and intellectual property regimes.
όπως οι δημόσιες συμβάσεις, οι διαδικασίες τυποποίησης και τα καθεστώτα διανοητικής ιδιοκτησίας.
organisations; the democratisation of the standardisation processes themselves; the increasing impact of non-formal standardisation bodies
σχετικών οργανισμών ο εκδημοκρατισμός των διαδικασιών τυποποίησης η αυξανόμενη επιρροή ανεπίσημων οργανισμών τυποποίησης
knowledge and foster standardisation processes with the aim, inter alia,
γνώσεων και την ενίσχυση των διαδικασιών τυποποίησης με σκοπό, μεταξύ άλλων,
the need to improve European standardisation processes, the need to set parameters
την ανάγκη να βελτιωθούν οι ευρωπαϊκές διαδικασίες τυποποίησης, την ανάγκη να καθοριστούν παράμετροι
Actively engaging in the international standardisation process;
Να συμμετέχουν στην ευρωπαϊκή διαδικασία τυποποίησης·.
How can I actively participate in the standardisation process?
Πώς μπορώ να συμμετέχω στις διαδικασίες τυποποίησης;?
Reduce the time taken by the Commission requested standardisation process;
Μείωση του χρόνου που απαιτείται για τη διαδικασία τυποποίησης κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής·.
Results: 185, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek