BUT ONLY WHEN in Hebrew translation

[bʌt 'əʊnli wen]
[bʌt 'əʊnli wen]
אבל רק כאשר
but only when
but just when
but only once
אלא כאשר
but when
except where
but whenever
rather as
אלא מתי
but from
but of
but by
but since
except from
but out
rather from

Examples of using But only when in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But only when we work together.
אבל רק אם נעבוד ביחד.
But only when it happens.
אלא רק כשזה קורה.
Sometimes, but only when it comes to trivial matters.
לפעמים, אבל רק כשהיה מדובר בנושאים זניחים.
But only when there is no chance.
אך רק אם אין סיכוי….
With Car2Go you have your very own car, but only when you need it.
עם CAR2GO יש לכם רכב“פרטי” אבל רק כשצריך.
The pill is 99 percent effective, but only when taken properly.
יעילות הגלולה היא 99 אחוזים ומעלה, אך ורק כאשר נעשה בה שימוש נכון.
He reveals himself to the needy, but only when he sees fit to do so.
הוא חושף את עצמו בפני ההנזקקים, אך רק כאשר רואה זאת לנכון.
I gotta see a man about a mule. But only when she"deserves" it.
אני צריך לראות מישהו בקשר לפרד אבל רק כשזה מגיע לה.
too aggressively, but only when I'm alone.
הכי מהר, אבל רק כשאני רץ לבד.
I kind of absorb the abilities of others, but only when they're close.
אני מין סופג את יכולותייהם של אחרים. אך רק כאשר הם קרובים.
The Sagittarian bro loves knowledge, but only when he is in the mood for it.
קברניטי המדינה אוהבים להתגאות בסטטיסטיקה, אך רק כשזאת טובה להם.
He would, but only when he was ready.
כן, ובהחלט, אבל רק כשהילד מוכן.
Neutered cats do not spray often, but only when feeling threatened.
הששן החום אף פעם לא ינשך באופן יזום אלא רק כאשר ירגיש מאוים.
We chained ourselves with fear and our shortcomings, but only when death stares us in the eyes… That is the turning point.
אנו כבולים לעצמנו עם פחד והחסרונות שלנו, אבל רק כאשר מוות בוהה לנו עיניים… זו נקודת המפנה.
The award was not intended to be given every year, but only when a worthy recipient was selected.
הפרס לא הוענק מידי שנה אלא כאשר נמצא מועמד/ת מתאים/ה.
The researchers found that this improvement was possible because the nanoparticles behaved like plasmonic nanoparticles- but only when smaller sized nanoparticles(less than 120 nanometers) were involved.
החוקרים מצאו כי שיפור זה היה אפשרי כי חלקיקים התנהגו כמו חלקיקים plasmonic, אבל רק כאשר חלקיקים קטנים יותר בגודל(פחות מ 120 ננומטר) היו מעורבים.
Oils can be used to get a beautiful tan on the beach, but only when you are a little sunburned and your skin is used to the sun.
שמנים ניתן להשתמש כדי לקבל שיזוף יפה על החוף, אבל רק כאשר אתה קצת sunburned ואת העור משמש לשמש.
There is no way to understand the Buddha's teachings but only when we are wakeful.
אין דרך להבין את התורה אותה לימד הבודהא אלא כאשר אנחנו ערים.
the question is not if that move happens, but only when.”.
השאלה אינה אם זה יקרה, אלא מתי".
But only when we behave towards others with endless kindness can the Light of the Creator behave towards us with endless kindness.
אבל רק כאשר נתנהג כלפי אחרים מתוך חסד ונדיבות אינסופיים יוכל אור הבורא להתנהג כלפינו מתוך חסד ונדיבות אינסופיים.
Results: 205, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew