IS NOT TO MAKE in Hebrew translation

[iz nɒt tə meik]
[iz nɒt tə meik]
לא לגרום
didn't make
did not cause
hasn't caused
hasn't made
did not induce
could make
did not result
did not inflict
לא לעשות
didn't do
didn't
didn't make
hasn't made
never did
never made
could do
לא להפוך
did not become
didn't make
didn't turn
has not become
hasn't made
hasn't turned
was not made
never became
אינה לגרום
אינה להפוך
לא ליצור
did not create
has not created
did not make
hasn't made
didn't cause
never made
weren't created

Examples of using Is not to make in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cacioppo's goal is not to make people stop feeling lonely altogether,
המטרה של סטפני היא לא לגרום לאנשים להפסיק להרגיש בדידות לגמרי,
As a European Union official who studies Russia's propaganda put it,“The aim is not to make you love Putin.
כפי שאמר פקיד באיחוד האירופי שחקר את התעמולה הרוסית,"המטרה אינה לגרום לכם לאהוב את פוטין.
The plan is not to make it a place of worship, instead Querub would
התוכנית היא לא להפוך אותו למקום של פולחן,
The essence of mathematics is not to make simple things complicated,
מהותה את היא של המתמטיקה אינה להפוך דברים פשוטים למסובכים,
The mission for creators like us is not to make what we want, but to deliver what audiences want.
U200fהמשימה ליוצרים כמונו\u200fהיא לא ליצור מה שאנחנו רוצים,\u200fאלא מה שהקהל רוצה.
I want to make clear my mission is not to make personal gain from any of this.
ברצוני להבהיר שכוונתי מעולם לא הייתה לעשות רווח אישי,
But the purpose of an election is not to make people feel good about participating.
אבל המטרה של בחירות היא לא לגרום לאנשים להרגיש טוב בנוגע להשתתפות.
The doctors' job is not to make diagnoses or correct mistakes
תפקידם אינו לבצע אבחנות, או תיקון אבחנות שגויות,
The purpose of their education is not to make them scholars but to provide them with a moral virtue-- openness.(p26)….
מטרת חינוכם איננה לעשותם מלומדים, כי אם לתת בידיהם מידה מוסרית- הפתיחות"(עמ' 24).
Our aim here is not to make predictions but to help you get prepared by understanding how things will unfold in the end times.
המטרה שלנו כאן היא לא לעשות תחזיות, אבל כדי לעזור לך שהוכן על ידי הבנה כיצד דברים יתפתחו בסופו של הדבר הפעמים.
But I can still ask, and this is not to make you guilty or put me ahead of you,
אבל אני עדיין יכול לבקש, וזה לא כדי לגרום לך להרגיש אשמה
The highest use of capital is not to make more money but to make money do more for the betterment of life.”.
מטרתו העליונה של העושר איננה לעשות כסף, אלא לעשות בו שימוש כדי לשפר את החיים.".
The purpose of an election is not to make people feel good about participating.
אבל המטרה של בחירות היא לא לגרום לאנשים להרגיש טוב בנוגע להשתתפות.
But it doesn't matter'cause your job is not to make her like you.
אבל זה לא משנה, משום שתפקידך של אתה הוא לא לגרום לה לחבב אותך.
your intention is not to make the other side suffer.
הכוונה שלך היא לא לגרום לשני לסבל.
the main thing is not to make a mistake with the size and pay attention to the different depths of the cutouts of the front and back.
העיקר לא לעשות טעות עם גודל לשים לב לעומקים שונים של גזרים של הקדמי ובחזרה.
We have recognized that the key thing is not to make a machine write in-depth stories,
זיהינו שהדבר המרכזי הוא לא ליצור מכונה שתכתוב סיפורים מעמיקים,
First:“The aim is not to make people agree with Israel's point of view
המטרה: איננה לגרום לאנשים להסכים בהכרח עם נקודת המבט של ישראל,
That being said, you should know that your partner's sole goal in life is not to make you happy while you sit and do nothing about it.
זה נאמר, אתה צריך לדעת שהמטרה היחידה של השותף שלך בחיים היא לא תעשה אותך מאושרת בזמן שאתה יושב ולא עושה כלום בקשר לזה.
Remember, the idea is not to make the inconveniences of traveling with kids go away(because they will not)
זכור, הרעיון הוא לא לעשות את הנוחות של נסיעה עם הילדים ללכת(כי הם לא), אלא כדי להפוך מקום
Results: 53, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew