LIKE IN THE CASE in Hebrew translation

[laik in ðə keis]
[laik in ðə keis]
כמו במקרה
as in the case

Examples of using Like in the case in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just like in the case of Elf.
כך גם במקרה של Once.
Just like in the case of MS Dhoni.
כך גם במקרה של גברת דיזינגוף.
In this case, like in the case of Sugarloaf, there is a change of the vehicle.
וגם כאן, כמו במקרה של צ'רצ'סוב, מדובר בשינוי חד.
Then there are times when people choose for them, like in the case of a baby.
לפעמים אנשים לא יכולים להחליט בשביל עצמם, כמו למשל במקרה של ילדים.
you cannot catch it or contract it like in the case of an infection.
חוזה אותו כמו במקרה של זיהום.
Like in the case of our little story,
כמו במקרה של הסיפור הקטן שלנו,
It can also be very hard for these children to control their emotions, like in the case of Jamie.
יכול להיות קשה מאוד עבור הילדים האלה לשלוט ברגשות שלהם, כמו במקרה של בֶּנִי.
Crazybulk, like in the case of its other supplements has remained transparent about the ingredients used to prepare NO-2 MAX.
Crazybulk, כמו במקרה של ספקים האחרים שלה נותר בשקיפות לגבי החומרים המשמשים להכנת MAX NO-2.
The foods humans consume are composed of different molecules or atoms like in the case of glucose, carbohydrates, and fats.
מזון האדם צורכים מורכבים ממולקולות או אטומים שונים כמו במקרה של גלוקוז, פחמימות ושומנים.
How did the BDS Movement become an existential threat that justifies unfounded conduct, like in the case of Lara Alqasem?
איך נעשה הBDS איום קיומי המצדיק התנהגות מופרכת בכניסה לארץ, כמו במקרה של לארה אל-קאסם?
Like in the case of orchids that promise sex and nectar and give in change nothing for the transportation of the pollen.
כמו במקרה של הסחלבים. הם מבטיחים סקס וצוף ואינם נותנים דבר בתמורה.
Israel's attempts to influence the global police have failed, like in the case of the nuclear agreement with Iran.
ניסיונותיה של ישראל להשפיע על המדיניות העולמית נכשלו, כפי שארע בעניין ההסכם הגרעיני עם איראן.
This can get even more specific depending on restrictions of the venue itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
A 7-star safety rating, like in the case of Wizz Air,
דירוג בטיחות של 7 כוכבים, כמו במקרה של Wizz Air,
This can get even more specific depending on limitations of the venue itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
This can get even more specific depending on constraints of the location itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
This can get back at more particular depending on limitations of the venue itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
This can get back at more particular depending on constraints of the venue itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
This can get back at more particular depending upon limitations of the venue itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
This can get back at more specific depending upon limitations of the location itself, like in the case of museums and historical sites.
זה יכול להגיע אפילו יותר ספציפי בהתאם למגבלות של המקום עצמו, כמו במקרה של מוזיאונים ואתרים היסטוריים.
Results: 2509, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew