EVEN IN THE CASE in Hebrew translation

['iːvn in ðə keis]
['iːvn in ðə keis]
גם במקרה
also happens
even in case

Examples of using Even in the case in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Basically there is not any particular point of death in those terms, even in the case of a sudden accident.
ביסודו של דבר אין נקודה אחת מסוימת של מוות, אפילו לא במקרה של תאונה פתאומית.
rejoicing on a festival must be prevented from turning into mundane joy, even in the case of legitimate rejoicing,
צריך למנוע משמחת הרגל להפוך לשמחה של חולין, אפילו אם מדובר בשמחה כשרה,
On the other hand selling Yes is the sale of a single product, even in the case of a large family.
לעומת זאת, מכירה של שירותי 'יס' היא מכירה של מוצר אחד גם אם מדובר במשפחה גדולה.
Even in the case of a ruling relating to territories in return for peace on the ground, we saw that by the day of his death, he had instructed Shas representatives to oppose any concessions on territories.
גם במקרה של פסק הנוגע לשטחים תמורת שלום בשטח ראינו שעד יום פטירתו הוא הורה לנציגי ש"ס להתנגד לכל ויתור על שטחים.
One finds with most actions that they are rooted in the old: even in the case of actions and events where something new makes its appearance, these too are generally rooted in the old.
רוב הפעולות מושרשות עבר: אפילו במקרה של פעולות והתרחשויות בהן משהו חדש מופיע, הללו גם כן בדרך כלל מושרשות בעבר.
Now, even in the case of a sudden outage
עכשיו, גם במקרה של הפסקה פתאומית
Even in the case of the 10th Dalai Lama,
אפילו במקרה של הדלאי לאמה ה-10,
Sometimes, even in the case of a TAMA 38(2) project,
לעיתים גם במקרה של פרויקט מכוח תמ"א 38/2,
Even in the case of being profoundly blind,
אפילו במקרה של עיוורון מוחלט",
such as pain or fatigue, or to support their medical care, even in the case of chronic illness or at the end-of-life.
כדי לתמוך בטיפול הרפואי שלהם, גם במקרה של מחלה כרונית או טיפול בתופעות ההזדקנות.
the right to criticize those responsible and hold them accountable, even in the case of parliamentary institutions established by so-called elections.
הזכות לפקח על האחראים ולבוא איתם חשבון, אפילו במקרה של קיום מוסדות פרלמנטריים שקמו על ידי כאילו-בחירות.
help cope with symptoms, such as pain or fatigue, or to support their medical care, even in the case of chronic illness.
כדי לתמוך בטיפול הרפואי שלהם, גם במקרה של מחלה כרונית או טיפול בתופעות ההזדקנות.
the right to criticize those responsible and hold them accountable, even in the case of parliamentary institutions established by so-called elections.
הזכות לפקח על האחראים ולבוא איתם חשבון, אפילו במקרה של קיום מוסדות פרלמנטריים שקמו על ידי כאילו-בחירות.
validating of the Fa, I encourage it- even in the case of an article written by someone who opposes us.
אני מעודד את זה- אפילו במקרה שהמאמר נכתב על ידי מישהו המתנגד לנו.
the right to criticize those responsible and hold them accountable, even in the case of parliamentary institutions established by so-called elections.
הזכות לפקח על האחראים ולבוא איתם חשבון, אפילו במקרה של קיום מוסדות פרלמנטאריים שקמו על ידי כאילו-בחירות.
That is indeed impressive if no one points out that, even in the case of the young and relatively wired populace of Egypt,
זה אכן מרשים, אם כי אף אחד לא מציין שאפילו במקרה של האוכלוסייה הצעירה והמחוברת יחסית של מצרים,
So even in the case of a successful investment,
כך שגם במקרה של השקעה מוצלחת,
Signing the agreement would increase your chances of living happily with the clear knowledge that you have protection even in the case of an unfavorable situation when a crisis in the marriage erupts.
חתימה על ההסכם לפני הנישואין תגדיל את הסיכוי שלכם לחיות באושר מתוך ידיעה ברורה שיש לכם הגנה גם למקרה לא טוב שיתגלע משבר בחיי הנישואין.
Even in the case of the display, if you notice dust or other debris before removing the cloth,
גם במקרה של התצוגה, אם אתה מבחין נוכחות של חלקיקי אבק או פסולת אחרת לפני העברת הבד,
Even in the case of the latest report earlier this week in the New York Times about a new U.S.-Iranian agreement,
אפילו במקרה של הדיווח האחרוןב"ניו-יורק טיימס" בדבר ההסכמה בין איראן לארה"ב, גורמים אמריקניים רשמיים
Results: 61, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew