EVEN IN THE CASE IN SPANISH TRANSLATION

['iːvn in ðə keis]
['iːvn in ðə keis]
incluso en el caso
even if
even in the case
even in the event
even where
including in the case
even when
including in the event
also in case
even in the absence
aun en el caso
even if
even in the case
even where
even when
even in the event
ni siquiera en el caso
even in the case
inclusive en el caso
including in the case
también en el caso
also in the case
also in the event
even in the case
also true
also applies
aún en el caso
even if
even in the case
even where
even when
even in the event
incluso en los casos
even if
even in the case
even in the event
even where
including in the case
even when
including in the event
also in case
even in the absence
aunque se trate

Examples of using Even in the case in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Value added will be the criterion used to identify the primary activity of a unit that carries out multiple activities, even in the case of vertical integration.
El valor añadido será el criterio utilizado para determinar la actividad principal de una unidad que realiza múltiples actividades, aún en el caso de integración vertical.
something that is interesting even in the case of V an elliptic curve over finite field.
algo que resulta interesante aún en el caso en que V sea una curva elíptica sobre un cuerpo finito.
It must clearly state the event, even in the case of topics that are subject to monitoring over certain periods of time.
Debe enunciar claramente el hecho, aun en los casos de temas que son objeto de seguimiento durante determinados períodos.
There will be no change in the extent of cultivation in 1984, and even in the case of a better harvest,
En 1984 no se modificará la extensión bajo cultivo, e incluso en caso de una cosecha mejor,
Even in the case of job losses at the lower skill end,
Incluso en caso de pérdida de empleos en el nivel menos cualificado,
The biggest advantage is that, even in the case of frequent usage,
La mayor ventaja es que, aun en caso de usarse con frecuencia,
Even in the case of technical faults,
Incluso si se trata de fallos técnicos,
Even in the case of pressure sensors with a 500-1,000 N activation threshold, the safety coefficient is rather high.
Incluso en este caso, los sensores a presión con un umbral de activación de 500 a 1.000 N tienen un coeficiente de seguridad bastante alto.
only use appropriate cleaning agents even in the case of heavy soiling.
utilice sólo productos de limpieza adecuados incluso en casos de extrema suciedad.
Such a decision obviously has important implications since the ban applies even in the case of the victim's or her parents' consent.
Es evidente que semejante decisión tiene consecuencias importantes, puesto que la prohibición se aplica incluso en caso de consentimiento de la víctima o de sus padres.
We know that States are prohibited from using force against another State, even in the case of damages caused by the latter.
Sabemos que se prohíbe a los Estados utilizar la fuerza contra otro Estado, incluso en caso de perjuicios causados por este último.
Daniel(Emmaus Switzerland) does not agree that delegates should be able to give their proxy votes for the Board even in the case of force majeure.
Daniel(Emaús Suiza) no está de acuerdo con que los delegados puedan ser representados en el CA por procuración, incluso en caso de fuerza mayor.
In this case, the condenser fan functions in parallel with the compressor even in the case of low temperature.
En este caso el ventilador condensador funcionará en paralelo con el compresor, también en caso de baja temperatura.
the prepayment is non-refundable, not even in the case of force majeure.
el prepago no es reembolsable, ni siquiera en caso de fuerza mayor.
Please note that the prepayment is non-refundable, not even in the case of force majeure.
El prepago del 15% no es reembolsable, ni siquiera en caso de fuerza mayor.
this ensures you will never lose your data, even in the case of a disaster.
esto asegura que nunca perderá sus datos, incluso en caso de una catástrofe.
And even in the case that he wishes to leave his physical body,
E incluso en el caso de que desee dejar su cuerpo físico,
As Sweden's experience had shown, even in the case of a fairly large national nuclear programme,
Como ha demostrado la experiencia obtenida por Suecia, aun en el caso de un programa nuclear nacional relativamente grande,
Thus, it has been said(in such aphorism) that: Even in the case of a yogī who is intent on perceiving Unmeṣa,(but still erroneously) considers the body to be the Self,(then) Vindu, Nāda, etc.
De este modo, se ha dicho(en tal aforismo) que: Incluso en el caso de un yogī que está resuelto a percibir al Unmeṣa,(pero aún así erróneamente) considera que el cuerpo es el Ser,(entonces) Vindu, Nāda,etc.
Thus, even in the case of these countries, the increase in exports of manufactures often did not result in the complete integration of FDI into the local industrialization process.
Así, pues, aun en el caso de esos países, el aumento de las exportaciones de manufacturas no ha solido tener por consecuencia la completa integración de la IED en el proceso de industrialización.
Results: 332, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish