EVEN IN THE CASE in Vietnamese translation

['iːvn in ðə keis]
['iːvn in ðə keis]
thậm chí trong trường hợp
even in the case
even in the event

Examples of using Even in the case in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Being killed is a“summon,” even in the case of determining that there are no malicious errors,
Cứ bị chết máy là phải triệu hồi”,“ Ngay cả trong trường hợp xác định được
Bronchitis is often accompanied by some violations of thermoregulation, and even in the case of minor effort, there may be increased sweating- so it's worth dressing for the weather
Viêm phế quản thường đi kèm với một số rối loạn trong điều hòa nhiệt độ, và ngay cả trong trường hợp nỗ lực không đáng kể,
The release of the binary format specifications could make it easier for programmers to write applications that interoperate with Office-- even in the case of open-source rivals to the Microsoft suite, such as OpenOffice.
Việc phát hành các chi tiết kỹ thuật định dạng nhị phân có thể giúp các lập trình viên dễ dàng hơn trong việc viết các ứng dụng cần có sự cộng tác với Office- thậm chí trong trường hợp các đối thủ mã nguồn mở cạnh tranh với Microsoft như OpenOffice.
In general, the ways of self-processing apartments from fleas are good for their economy: even in the case of a large area of the premises, the budget of such an event can be accommodated in 1500-2000 rubles.
Nói chung, các phương pháp tự xử lý căn hộ từ bọ chét rất tốt cho hiệu quả của nó: ngay cả trong trường hợp diện tích lớn của căn phòng, ngân sách của một sự kiện như vậy có thể phù hợp với 1500- 2000 rúp.
With this state-of-the-art encryption algorithm, your private data is protected from unauthorized access- even in the case that your iPhone, iPod touch, iPad, or Mac should fall into the wrong hands.
Với thuật toán mã hóa nghê thuật này, dữ liệu cá nhân của bạn được bảo vệ khỏi các truy cập bất hợp pháp- thậm chí trong trường hợp iPhone, iPad và iPod Touch rơi vào tay kẻ xấu.
The recognition that there exist inalienable human rights connected to our common human nature has led to the establishment of a body of international humanitarian law which States are committed to respect, even in the case of war.
Sự thừa nhận rằng có các nhân quyền bất khả nhượng nối kết với bản chất chung của con người chúng ta đã dẫn đến việc thành lập một bộ luật nhân đạo quốc tế được các quốc gia cam kết tôn trọng, ngay cả trong trường hợp chiến tranh.
mother are the same, differences of meanness, greatness, etc. in the progeny are observable, and that even in the case of twins.
thù thắng của hữu tình có thể thấy được, ngay cả trong trường hợp song sinh.
Even in the case of accepting an accord with Vietnam, China certainly does not want to create“disadvantageous” precedents,
Kể cả trong trường hợp có thể chấp nhận thỏa hiệp với Việt Nam, chắc chắn Trung
Even in the case of the existing possibility that the girl was a future[enemy],
Cả trong trường hợp tồn tại khả năng
Even in the case of receiving the business license
Kể cả trong trường hợp xin được giấy phép
Company accepts return of Products made by IRs(even in the case of termination of the Agreement) and Customers in accordance with Company policies provided that.
Công Ty chấp nhận việc đổi trả Sản Phẩm thực hiện bởi Người Đại Diện Độc Lập( cả trong trường hợp Hợp Đồng chấm dứt) và Khách Hàng theo chính sách của Công Ty với điều kiện.
You should always schedule routine backups of your financial data, even in separate locations, ensuring safe data even in the case of disaster.”.
Bạn nên lên lịch lưu trữ định kỳ cho các dữ liệu tài chính, thậm chícác địa điểm khác nhau nhằm đảm bảo an toàn dữ liệu thậm chí cả trong các trường hợp thiên tai.
its nationals in every circumstance and in every country, Peskov recalled, even in the case of possible confiscation of the properties of the Russian Orthodox Church in Ukraine.
ở mọi quốc gia, ngay cả trường hợp phải tịch thu tài sản của Giáo hội Chính thống Nga ở Ukraine.
it wouldn't be recognized as legitimate self-defense, even in the case where the other side was the one who started the fight first.
tự vệ chính đáng, thậm chí cả trong trường hợp họ không phải là người khơi mào cho cuộc ẩu đả.
ignore most health problems, but we cannot do the same, even in the case of pain such as Arthritis, Arthritis or osteoporosis.
chúng tôi không thể làm vậy, ngay cả trong các trường hợp đau chức năng giá như viêm Khớp, viêm Khớp hay loãng.
A Japanese expert said that they now have a technological solution, so that the test results are not removed, even in the case of a larger water outflow from the West Lake than before.
Vị chuyên gia Nhật Bản cho biết, hiện họ đã có giải pha' p công nghệ để kết quả thử nghiệm không bị cuốn trôi, kể cả trong trường hợp lưu lượng xả nước từ hồ Tây nhiều hơn lần trước.
The recognition that there exist inalienable human rights connected to our common human nature has led to the establishment of a body of international humanitarian law which States are committed to respect, even in the case of war.
Nhìn nhận rằng có những quyền con người bất khả tiếm đoạt liên quan đến bản tính chung của loài người đưa đến việc thiết lập một hệ thống luật quốc tế nhân đạo mà mỗi quốc gia đều cam kết tuân thủ dù cả khi xảy ra chiến tranh.
A distance is maintained conceptually between the scriptural expression and the self-communication of God in itself, even in the case of the prophets.
Một khoảng cách phải được duy trì về phương diện ý niệm giữa việc phát biểu viết và việc tự thông đạt của Thiên Chúa xét trong yếu tính của nó, kể cả trường hợp các tiên tri.
Percent of respondents said that, in their opinion, Russia should continue to support President Bashar Assad- even in the case of a direct attack of the United States.
Người được hỏi cho biết, theo ý kiến của họ, Nga nên tiếp tục hậu thuẫn cho chính quyền của Tổng thống Bashar al- Assad- thậm chí cả trong trường hợp Syria bị Mỹ tấn công trực tiếp.
pay for each 45 minute wait even in the case of traffic jams.
phải trả 10xu cho mỗi 45 phút chờ ngay cả trong trong trường hợp kẹt xe.
Results: 162, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese