ORDER TO PREVENT in Hebrew translation

['ɔːdər tə pri'vent]
['ɔːdər tə pri'vent]
כדי למנוע
את הצו ל מניעת

Examples of using Order to prevent in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
any good family practitioner or internist would take action to treat these risk factors in order to prevent a catastrophe such as a heart attack sooner or later.
סכרת, כל רופא משפחה וכל רופא פנימי יפעל לטפל בגורמי הסיכון האלה כדי למנוע קטסטרופה כמו התקף לב במוקדם או במאוחר.
as clarified in order to prevent confusion at a Sochi press conference by Ahmad Al-Kuzbari, head of the committee for constitutional affairs in the Syrian parliament;
לעניינים חוקתיים בפרלמנט הסורי, אחמד אל-כזברי, כדי למנוע בלבול;
are not a terrorist organization and that we are prepared to cooperate even with you[the Europeans] in order to prevent harm to any people of the world.
איננו ארגון טרור וכי אנו מוכנים לשתף פעולה אפילו עמכם[עם האירופאים] כדי למנוע פגיעה בעם כלשהו מעמי העולם.
In order to prevent unexpected shutdown of a customer's website, domain
על מנת למנוע מצב בו תופסק פעילותו של אתר האינטרנט,
In order to prevent the eye caused erosion due to heating, welding current should not be too large,
על מנת למנוע את הכבשנים כיסוי החימום שנגרם על ידי קורוזיה בעין, זרם ריתוך לא צריך להיות יותר מדי,
However, it is recommended to apply for a residence permit in order to prevent difficulties when entering and leaving the UK and also in order to settle your status vis-a-vis health services,
עם זאת מומלץ להגיש בקשה לאישור שהייה בכדי למנוע קשיים בעת כניסה ויציאה מאנגליה וגם בהליך פנייה אל שרותי בריאות,
Consequently, some parents opt not to use Sign Language with their children in order to prevent the possible overreliance on their children who are serving as interpreters(Jones, Strom& Daniels 1989).
חלק אחר מההורים בוחרים במודע שלא ללמד את הילדים כלל את השפה, על מנת למנוע בעתיד השענות עליהם כמתורגמנים וכמגשרים עבורם בין העולמות(Jones, Strom,& Daniels, 1989).
from creating national parks in order to prevent further deforestation,
החל ביצירת פארקים לאומיים על מנת למנוע כריתת יערות נוספת,
identifies possible hazards and defines control points in order to prevent or reduce hazards at the final product,
מזהה סיכונים אפשריים ומגדירה נקודות בקרה בכדי למנוע ו/או לצמצם סיכונים במוצר הסופי,
In order to prevent the heating eyes erosion, welding current is not too large, about 20% less than the Carbon Steel Electrode,
על מנת למנוע את הכבשנים כיסוי החימום שנגרם על ידי קורוזיה בעין, זרם ריתוך לא צריך להיות יותר מדי,
often not felt to be such by those concerned, in order to prevent our being swamped with incompetence.
ככזה בעיני המעורבים בעניין, על מנת למנוע את הצפתנו במחוסרי יכולת.
In addition, we make sure to keep up-to-date on the standards of the International Maritime Organization(IMO) in order to prevent a situation in which your packages will be unnecessarily delayed.
נוסף על כך, אנו מתעדכנים בתקנים של הארגון הימי הבין-לאומי על מנת למנוע מצב שבו החבילות שלך מתעכבות שלא לצורך.
We will continue to make every effort and turn every stone to try to reach understandings and form a government even in the remaining time period, in order to prevent costly and unnecessary elections that are contrary to the will of the citizens of Israel.”.
נמשיך לעשות כל מאמץ ולהפוך כל אבן על מנת לנסות ולהגיע להבנות ולהקים ממשלה גם בתקופה שנותרה, בכדי למנוע בחירות יקרות ומיותרות המנוגדות לרצון אזרחי ישראל".
After the European Union has restricted the use of three hazardous substances in electrical and electronic equipment as part of the RoHS Directives, China also has enacted a similar law in 2006 in order to prevent the formation of electronic waste.
לאחר שהאיחוד האירופי הגביל שימוש בששה חומרים מסוכנים בציוד חשמלי ואלקטרוני בדירקטיבת ה- RoHS, במטרה למנוע היווצרות של פסולת אלקטרונית גם סין חוקקה חוק דומה בשנת 2006.
resolute action to restrain security force response in order to prevent further injury, on the other.
ופעולה נחרצת לריסון תגובתם של כוחות הביטחון, על מנת למנוע פגיעה נוספת בנפש, מצד שני.
sent telephone messages to British forces calling on them to exacuate the hotel in order to prevent loss of life.
העבירו לכוחות הבריטים הודעות טלפוניות הקוראות להם לפנות את המלון על-מנת למנוע פגיעה בחיי אדם.
Martial law was introduced in Poland by the Communist regime on December 13, 1981 in order to prevent the democratic movements(such as Solidarity) from gaining popularity
הממשל הצבאי בפולין הוכרז על ידי הממשלה הקומונסטית ב-13 בדצמבר 1981 על מנת לבלום תנועות דמוקרטיזציה(כמו סולידריות)
Seventy-one percent of the adult Jewish public in Israel supports the position that a limited amount of Sabbath maintenance should be allowed for safety purposes on Israel's railways in order to prevent serious damage to the train service on weekdays.
מהציבור היהודי הבוגר בישראל תומכים בעמדה האומרת כי יש לאפשר היקף מוגבל של עבודות תחזוקה ברכבת בשבת, הדרושות לצורכי בטיחות וכדי למנוע פגיעה קשה בשירות הרכבת בימי חול.
maintenance while at the same time reducing blood sugar levels in order to prevent complications that may result from unmanaged diabetes such as neuropathy and blindness.
לקדם ירידה במשקל או תחזוקה תוך הפחתת רמות הסוכר בדם על מנת למנוע סיבוכים שעלולים לנבוע סוכרת לא מנוהלים כגון נוירופתיה עיוורון.
on whose behalf tangible activities must be made in order to prevent their local or global extinction.
אשר יש לנקוט בפעולות ממשיות בכדי למנוע את הכחדתם המקומית או העולמית.
Results: 276, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew