WITHSTOOD in Hebrew translation

[wið'stʊd]
[wið'stʊd]
עמד
gonna
stood
was
was going
positions
met
insisted
has withstood
was standing
faced
לעמוד
gonna
stood
was
was going
positions
met
insisted
has withstood
was standing
faced
עמדה
gonna
stood
was
was going
positions
met
insisted
has withstood
was standing
faced
עמדתי
gonna
stood
was
was going
positions
met
insisted
has withstood
was standing
faced

Examples of using Withstood in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The dome seems to be the only thing that withstood the effects of the atmosphere.
נראה שהכיפה הוא המבנה היחידי שעומד בפני השפעות האטמוספירה.
by inquiring whether they withstood the test of the Holocaust.
לאור השאלה האם הם עמדו במבחן השואה.
Nationale Weihestätte) by the Nazi-Government, withstood the bombs.
על ידי הממשלה הנאצית, שרדה את ההפצצה.
He ran behind enemy lines alone to carry a young cadet to safety… withstood laser scars and shrapnel wounds to bring her back home.
הוא רץ לבדו מאחורי קווי האויב כדי להוציא משם צוערת צעירה… סבל צלקות מלייזר ופציעות מרסיסים כדי להשיבה הביתה. הצוערת הייתה אני.
We all know his story and what he has withstood to be here today.
כולנו הם מכירים את סיפורו ומה היה עליו לשאת כדי להיות כאן היום.
military ideals that were then developing could not have withstood Ahriman alone.
אבל האידיאלים הפוליטיים והצבאיים שהתפתחו אז לא היו יכולים לעמוד בפני אהרימן לבדם.
But the prince of the kingdom of Persia withstood me twenty-one days; but, behold, Michael, one of the chief princes, came to help me: and I remained there with the kings of Persia.
ושר מלכות פרס עמד לנגדי עשרים ואחד יום והנה מיכאל אחד השרים הראשנים בא לעזרני ואני נותרתי שם אצל מלכי פרס׃.
The property withstood the storms of 2017 extremely well
הנכס עמד בסערות של 2017 טוב מאוד,
It's the original, excavated wall at the base of the World Trade Center that withstood the actual pressure from the Hudson River for a full year after the event itself.
זה הקיר המקורי שנחשף בבסיס של מרכז הסחר העולמי שעמד בלחץ הממשי של נהר ההדסון במשך שנה שלמה אחרי האירוע עצמו.
his book"Intelligence of Dogs" withstood already 16 reprints and was awarded translation into 26 languages, among which Russian, unfortunately, no.
ספרו "אינטליגנציה של כלבים" עמד כבר על 16 תדפיסים ותורגם ל-26 שפות, וביניהן רוסית, למרבה הצער, לא.
A hesitant leader wouldn't have withstood public pressure to expand the operation,
מנהיג הססן לא היה עומד בלחץ הציבורי להעמיק את המבצע,
the United States might not have withstood the damage caused by Carter's bouts of moralistic ineptitude;
ייתכן שארצות הברית לא הייתה עומדת בנזק שגרמו פרצי אי-היכולת המוסרניים של קרטר;
If for three thousand years we withstood all the persecution and all the pogroms
אם במשך 3000 שנה שרדנו את כל הרדיפות והפוגרומים והלחצים,
At the end of 2015, we can look back on a year when European solidarity- at the risk of sounding overly dramatic- withstood what may have been the greatest trials it has faced since the end of World War II.
כעת כש־2015 הגיעה לקצה, אפשר להביט אחורה על שנה שבה- אסתכן פה בדרמטיות יתר- הסולידריות האירופית ניצבה בפני כמה מהאתגרים הגדולים ביותר שידעה מאז סיום מלחמת העולם השנייה.
And all of us living here today owe a debt of gratitude to these four brave men who struggled and withstood and sacrificed in order that this island might grow and prosper into what it is today.
כל אחד מאיתנו החי כאן היום חייב הכרת תודה… לארבעת הגברים האמיצים האלו… שנאבקו… נשאו והקריבו… במטרה שהאי הזה יוכל להתפתח.
At the end of 2015, we could look back on a year when European solidarity- at the risk of sounding overly dramatic- withstood what may have been the greatest trials it has faced since the end of World War II.
כעת כש־2015 הגיעה לקצה, אפשר להביט אחורה על שנה שבה- אסתכן פה בדרמטיות יתר- הסולידריות האירופית ניצבה בפני כמה מהאתגרים הגדולים ביותר שידעה מאז סיום מלחמת העולם השנייה.
would not have withstood the test and would have fallen into decline.
לא הייתה מסוגלת לשאת את המבחן והייתה שוקעת בנפילה.
the festival director, who withstood the pressure and didn't compromise on her right and obligation to shape the festival's image in a way that effectively reflects the past year's crop.”.
מנהלת הפסטיבל, שעמדה בלחצים ולא התפשרה על זכותה וחובתה לעצב את דמותו של הפסטיבל כך שישקף באופן אפקטיבי את הבציר של השנה האחרונה.
such as the Chemin des Dames, withstood the Franco-British attacks of the Nivelle Offensive in April 1917, although the cost in casualties was high.
כגון"צ'מין דה-דאם", עמדו מול ההתקפות הצרפתיות-בריטיות של מתקפת ניבל באפריל 1917, העלות בנפגעים הייתה גבוהה.
explain how the Soviet Union withstood the challenge of the German invasion.
זאת על מנת להסביר כיצד עמדה ברית המועצות בפני האתגר של הפלישה הגרמנית לשטחה.
Results: 51, Time: 0.0711

Top dictionary queries

English - Hebrew