WOULD BEHAVE in Hebrew translation

[wʊd bi'heiv]
[wʊd bi'heiv]
היו מתנהגים
יתנהגו
ינהגו
driver
chauffeur
motorist
conductor
treat
used
תתנהג
act
behave
treat
play
just
מתנהג
act
behave
treated

Examples of using Would behave in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The question is not how a reasonable person who is not faced with the particular circumstances of the case would behave;
השאלה אינה, כיצד היה אדם סביר שאינו חשוף לנסיבות המיוחדות של המקרה מתנהג;
The question is how a reasonable person who finds himself in the damager's situation would behave.
השאלה הינה, כיצד היה האדם הסביר, הנתון במצבו של המזיק מתנהג.
A kami would behave differently according to which soul was in control at a given time.
הקאמי התנהגו בצורה שונה בכל זמן, בהתאם לנשמה ששלטה עליהן באותו זמן נתון.
Lieutenant Barnes, really. I'm shocked that a king's officer would behave in such an unchristian manner.
סגן ברנס, באמת, אני מזועזעת מכך שקצין של המלך מתנהג באופן כה לא נוצרי.
If the Palestinians would behave like that, we would trumpet their virtues from the rooftops, and shower them with Nobel Prizes.
לעומת זאת אם הפלסטינים היו מתנהגים בצורה כזאת, היינו מריעים מעל הגגות על מידותיהם הטובות, וממטירים עליהם פרסי נובל.
So, contrary to your assurances that Macallan would behave, we're now dealing with a leak.
אז בניגוד להבטחה שלך שמקאלן יתנהג יפה, יש לנו עכשיו הדלפה.
Bose had worked out the statistics of how a large number of photons would behave.
בוז פיתח את הסטטיסטיקה לגבי ההתנהגות של מספר גדול של פוטונים.
But when he began to calculate how the Universe would behave under the influence of gravity he got a nasty shock.
אך כאשר החל לחשב את התנהגות היקום תחת השפעת הכבידה הוא חטף הלם רציני.
We hoped Jacob would behave according to plan, but we were no longer shocked
קיווינו שג'ייקוב יגיב כמתוכנן, אבל כבר לא הופתענו,
a canid as you call it, would behave like this.
שאתה קוראים לזה, יתנהג ככה.
Without it, humans would behave aberrantly; they would be unable to tell the difference between black
בלעדיו, בני אדם היו מתנהגים באופן חריג, הם אף לא
I am not naïve enough to assume that the players involved would behave any differently, as none are guided by a moral compass that seeks to prevent at all costs the shocking loss of countless numbers of innocent men,
אינני נאיבי די כדי להניח כי השחקנים המעורבים יתנהגו אחרת, שכן אף אחד מהם אינו מונחה על ידי מצפן מוסרי אשר שואף למנוע בכל מחיר אובדן מזעזע של אינספור גברים,
Without it, humans would behave aberrantly; they would even be unable to tell the difference between black
בלעדיו, בני אדם היו מתנהגים באופן חריג, הם אף לא היו
It is inconceivable that any other country would behave in such a manner and fail to take more drastic military action to bring an end to such outrageous attacks.
אין להעלות על הדעת שמדינה אחרת כלשהי תתנהג בצורה כזאת, ולא תנקוט פעולה צבאית דרסטית יותר כדי לשים קץ להתקפות מזעזעות כאלה.
I warned that when the sanctions on Iran would be removed, Iran would behave like a hungry tiger unleashed, not joining the community of nations, but devouring nations,
אני הזהרתי שכאשר הסנקציות יוסרו מעל איראן, היא תתנהג כמו נמר מורעב ששוחרר מכבליו ושהיא לא תצטרף לקהילת העמים,
It's understood that the protagonist would behave this way in this situation, and since he does behave this way I can take this behavior
יש פה הבנה שהגיבור במצב הזה יתנהג ככה, וכיוון שהוא יתנהג ככה,
Even though they could be very friendly during preparation talks, you never know how the North Korean side would behave in the last moment during the meeting between Trump and Kim Jong-un.”.
אף על פי שהם יכולים להיות ידידותיים מאוד במהלך שיחות ההכנה, לעולם אינך יודע כיצד יתנהג הצד הצפון קוריאני ברגע האחרון במפגש בין טראמפ לבין קים".
then the person would behave differently.
או-אז הוא היה פועל אחרת.
She would behaved horribly.
היא התנהגה בצורה נוראה.
I just thought he would behaved very badly towards your ladyship.
אני רק חשבתי שהוא התנהג מאוד קשה כלפי כבוד הגבירה.
Results: 48, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew