contract withagreement withtreaty withwith the contract concluded with
Examples of using
A contract concluded
in English and their translations into Hungarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
A claim arising from a contract concluded upon the acceptance of an offer submitted by the bankrupt party may be asserted by the creditor in bankruptcy proceedings only if the statement accepting the offer was submitted to the bankrupt party before declaration of bankruptcy.
A csődbe ment fél által benyújtott ajánlat elfogadása alapján kötött szerződésből eredő követelést a hitelező csődeljárásban kizárólag akkor érvényesítheti, ha az ajánlatot elfogadó nyilatkozatot a csődbejelentést megelőzően adta át a csődbe ment félnek.
an organization without legal personality who, on the basis of a contract, including a contract concluded under the provisions of the law, processes data;
amely szerződés alapján- beleértve a jogszabály rendelkezése alapján kötött szerződést is- adatok feldolgozását végzi;
intimate link between consumer status and a given contract to be diluted by conferring the special consumer forum on the basis of a claim emanating from a contract concluded by another person.
az adott szerződés közötti szoros kapcsolat meggyengülését azáltal, hogy ezt a különös joghatósági okot egy másik személy által kötött szerződésből származó követelés alapján biztosítjuk.
A contract concluded for a definite period,
A megkötött szerződés határozott időtartamra,
legal entity or organisation without legal entity that based on its contract concluded with the data processing entity- including also a contract concluded pursuant to the provisions of laws- processes data;
jogi személyiséggel nem rendelkező szervezet, aki vagy amely az adatkezelővel kötött szerződése alapján- beleértve a jogszabály rendelkezése alapján történő szerződéskötést is- adatok feldolgozását végzi;
can also be classified as a consumer contract(a contract concluded by a consumer), which is subject to special consumer protection.
Kereskedelmi Kódex előírásai is besorolhatók a fogyasztói szerződések csoportjába(a fogyasztók által megkötött szerződések közé), amelyek egyedi fogyasztóvédelem alatt állnak.
Article 11 Incapacity In a contract concluded between persons who are in the same country,
Cikk Cselekvőképtelenség Ugyanazon országban tartózkodó személyek között kötött szerződés esetében azon természetes személy,
In a contract concluded between persons who are in the same country, a natural person
Ugyanazon országban tartózkodó személyek között kötött szerződés esetében azon természetes személy,
are unrelated to the question of cancellation of a contract concluded at the doorstep.
függetlenül a házaló kereskedelem keretében kötött szerződéstől való elállástól.
In a contract concluded between persons who are in the same country, a natural person
Ugyanazon országban tartózkodó személyek között kötött szerződés esetében azon természetes személy,
The prohibitions shall be without prejudice to the execution until 21 March 2015 of an obligation arising from a contract concluded before 20 December 2014,
A tilalom nem érinti a 2014. december 20. előtt megkötött szerződésből, illetőleg az ilyen szerződés teljesítéséhez szükséges járulékos szerződésekből eredő kötelezettségek 2015.
export in performance of an obligation arising from a contract concluded before 1 August 2014.
hogy egy 2014. augusztus 1‑je előtt megkötött szerződésből eredő kötelezettség végrehajtására vonatkozó értékesítést, beszállítást, transzfert vagy kivitelt engedélyeznek‑e, vagy sem.
A contract concluded within a multilateral system which brings together or facilitates the bringing
Olyan multilaterális rendszer keretében kötött szerződésre, amely a megkülönböztetésmentes szabályokkal összhangban
A contract concluded between a data exporter and a data importer
which necessarily implies that there be a contract concluded by the consumer with the professional concerned.
hogy a fogyasztó a szóban forgó, szakmai tevékenységet végző személlyel kötött szerződést.
(4) Whereas the provision of services may take the form either of performance of work by an undertaking on its account and under its direction, under a contract concluded between that undertaking and the party for whom the services are intended,
(4) mivel a szolgáltatások nyújthatók úgy, hogy egy vállalkozás saját nevében és saját irányítása alatt, a vállalkozás és a szolgáltatás címzettje között létrejött szerződés szerint végez munkát, vagy úgy, hogy egy vállalkozás
The prohibitions above shall not apply to-(a) the execution, on or prior to 15 November 2011, of an obligation arising from a contract concluded before 2 September 2011,
A 2011. szeptember 2-a előtt megkötött szerződésből eredő kötelezettségnek 2011.
a"contract for multiplication in a non-member country" means a contract concluded in writing between a party established in the Community
székhellyel rendelkező fél között írásban megkötött szerződést jelent, amely által az utóbbi fél vállalja a magszaporítást,
Several contracting entities from different Member States may jointly award a contract, concludea framework agreement or operate a dynamic purchasing system.
(4) Több, különböző tagállamokból származó ajánlatkérő szerv együttesen is odaítélhet közbeszerzési szerződéseket, köthet keretmegállapodást vagy működtethet dinamikus beszerzési rendszert.
The agreement between the parties is a contract concluded by electronic means.
A felek között létrejött szerződés elektronikus úton megkötött szerződésnek minősül.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文