FOR THE FUNCTIONING in Hungarian translation

[fɔːr ðə 'fʌŋkʃniŋ]
[fɔːr ðə 'fʌŋkʃniŋ]
működéséhez
operation
function
work
functionality
operate
running
workings
működtetéséhez
operation
operated
actuation
operability
funkcióira
function
feature
functionality
működése
operation
function
work
functionality
operate
running
workings
működésének
operation
function
work
functionality
operate
running
workings
működésére
operation
function
work
functionality
operate
running
workings

Examples of using For the functioning in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
creating a safe and transparent environment for the functioning and funding of European political parties is a deeply democratic act.
mivel az európai politikai pártok működése és finanszírozása biztonságos és átlátható környezetének megteremtése rendkívül demokratikus cselekedetnek számít.
Synterium Finance provides a technological base for the implementation of Synterium Platform projects and for the functioning of Community's accounting unit- GectaCoin.
A Synterium Pénzügy projektje technológiai alapot biztosít a Platform projektjeinek megvalósításához és a Közösség saját elszámolási egysége, a GectaCoin működéséhez.
The modalities for the functioning of the Conciliation Committee are set out in Part E of the annex to the above-mentioned interinstitutional agreement.
Az egyeztetőbizottság működésére vonatkozó szabályokat a fent említett intézményközi megállapodás mellékletének E. része tartalmazza.
I voted in favour of this report as I believe that creating a safe and transparent environment for the functioning and funding of European political parties promotes the quality of European democracy.
A jelentés mellett szavaztam, mivel véleményem szerint mivel az európai politikai pártok működése és finanszírozása biztonságos és átlátható környezetének megteremtése elősegíti az európai demokrácia minőségének javulását.
GS Group made by the supplier and integrator of its own software and hardware solutions for the functioning of the operator in accordance with modern standards of digital television.
GS-csoport által a szállító és a saját hardver és szoftver megoldások, az üzemeltető modern szabványok a digitális televízió működésének integrátor.
What are the consequences of the decline in public interest in politics, the hollowing of democracy and the participation gap of certain social groups for the functioning of European political systems?
Milyen következményei vannak az európai politikai rendszerek működésére a politikai érdeklődés csökkenésének, a politikától való elfordulásnak és egyes csoportok részvételi hiátusának?
financial stability thinking in several areas, thereby establishing new concepts for the functioning of modern economies.
pénzügyi stabilitási gondolkodás megújításában, amellyel a modern gazdaságok működésének új felfogását teremtette meg.
Written arrangements and procedures for the functioning of the resolution college shall be reviewed
(5) A szanálási kollégium működésére vonatkozó írásba foglalt szabályokat
European standards and especially harmonised standards are cornerstones for the functioning of the internal market for goods.
Az európai szabványok, különösen az európai harmonizált szabványok, a termékek belső piaca működésének sarokkövei.
Advocating secure and transparent standards for the functioning and funding of European political parties in the EU is of the utmost importance.
Az európai politikai pártok működésére és finanszírozására vonatkozó biztonságos és átlátható normák szorgalmazása alapvető fontosságú kérdése az EU-nak.
Whereas the implementation of the Law is a necessary condition for eligibility to the ILO Better Work Programme and for the functioning of the training programme in the framework of the Accord;
Mivel a törvény végrehajtása szükséges feltétele a foglalkoztatási körülmények javítására irányuló ILO-programban(Better Work Programme) való részvételnek és a megállapodás keretében megvalósuló képzési program működésének;
Differences in the transposition of measures and/or the implementation would have very serious consequences for the functioning of the internal market in biocidal products.
Az intézkedések átültetése és/vagy a végrehajtás terén jelentkező különbségeknek rendkívül komoly hatása lenne a biocid termékek belső piacának működésére.
It is- consequently- not true, that continuous economic growth is the guarantee for the functioning of the economy.
Nem igaz tehát, hogy a gazdaság működésének garanciája a folyamatos gazdasági növekedés.
In view of the above objectives, it is essential to establish a set of common rules for the functioning of IMI.
A fenti célkitűzésekre tekintettel alapvető az IMI működésére vonatkozó közös szabályrendszer létrehozása.
As a prerequisite for the functioning of the insurance markets in these countries modern legislation on insurance contract law is indispensable.
A biztosítási szerződések jogának korszerűsítése elengedhetetlen feltétele ezekben az országokban a biztosítási piac jó működésének.
Detailed rules for the functioning of the project team and for the verification of conflict of interest situations.
(7) A Bizottság meghatározza a projektértékelő csoport működésére és az összeférhetetlenség ellenőrzésére vonatkozó részletes szabályokat.
they are necessary for the functioning of the muscular, cardiovascular, immune, nervous and other systems;
idegrendszer és egyéb rendszerek működésére;
I voted in favour of this report as it advocates safe and transparent standards for the functioning and funding of European political parties within the EU.
A jelentés mellett szavaztam, mivel biztonságos és átlátható normákat szorgalmaz az európai politikai pártok unión belüli működésére és finanszírozására vonatkozóan.
The amino acids are essential for the functioning of all body functions such as digestion,
Az aminosavak elengedhetetlenek a szervezet valamennyi funkciójának működéshez, ilyen az emésztés, a májműködés
it must be remembered that by filling another type of coolant into the system, you take responsibility for the functioning of the heating equipment.
nem szabad megfeledkezni arról, hogy egy másik típusú hűtőfolyadékot a rendszerbe töltve felelősséget vállal a fűtőberendezés működéséért.
Results: 166, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian