GIVEN WHAT in Hungarian translation

[givn wɒt]
[givn wɒt]
tekintettel arra amit
tekintve hogy mit
tudván hogy mi
tekintettel arra ami
tekintve hogy min
tudva amit

Examples of using Given what in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ok, you have been given what I promised you.
Rendben van, megkapod, amit ígértem.
Given what you believe in, man, it's tough to take this conversion seriously.
Tekintve, amiben hiszel, nehéz ezt az áttérést komolyan venni.
Given what Dot's reported on the victim's neurosis.
Tekintve, amit Dot jelentett az áldozat idegbetegségéről.
Unfortunately I need to know, Elliot, given what we have been doing.
Sajnos azt kell tudni, Elliot, adott, amit csinálsz.
Oh, well, that is a surprise, given what I have heard.
Hát, ez meglepetés annak a fényében, amit hallottam.
That makes sense, given what you told us.
Ez jó dolog, tekintve amiket mondtak.
For Alexis' sake, I hope you're right, given what she was wearing.
Remélem, Alexist illetően igazad van, tekintve, mit viselt.
I didn't expect to see you here today, given what's going on.
Nem vártam, hogy látom ma magát, tekintve, mi történik.
he has to be bought off, given what he wants.
ki kell vásárolni, meg kell adni, amit akar.
That increase was alarming in its own right, given what we know about the unfolding climate emergency.
Ez a növekedés önmagában is aggasztó, tekintettel arra, amit a kibontakozó éghajlati vészhelyzetről tudunk.
Given What We have Seen And What We Know-- If There's A Neuro Behind It-- It's Our Deal.
Tekintve, hogy mit láttunk és mit tudunk, ha e mögött egy neuro áll, az a mi feladatunk.
Given what you have told me it seems,
Tekintettel arra, amit mesélt… úgy tűnik,
So the cops want a psychological profile, and given what we have found,
Szóval a zsaruk egy pszichológiai körülírást szeretnének, és tekintve, hogy mit találtunk, azt mondanám,
He's a very powerful psychic, and, given what you two know, I don't want him in your heads.
A fickó nagyon erős pszichikus, és, tekintettel arra, amit tudtok, nem szeretném, ha a fejetekbe látna.
Forgive me, but… given what happened to your brother… I would have thought this would be the last place you would choose to live.
Bocsássanak meg, de… tudván, hogy mi történt a bátyjával… azt hittem, ez lenne itt az utolsó hely, ahol élni akarnának.
But given what we know, given the ferocity of Grounder justice,
De tudva, amit eddig tudunk, ismerve a Földiek kegyetlen igazságtételét,
Given what we know, I find it very hard to believe that his murder is the petty robbery that it appears to be.
Tekintve, hogy mit tudunk, nehezen hiszem, hogy a meggyilkolása egy kicsinyes rablás, aminek első látásra tűnik.
Given what we already know,
Tekintettel arra, amit már tudunk,
Given what we know about our governments and the unethical actions they have taken throughout history,
Tekintettel arra, amit a kormányainkról és a történelem során elkövetett etikátlan cselekedeteikről tudunk,
Even the rubbish SJW site Rotten Tomatoes claims the movie is“fresh” which is surprising given what I wrote above.
Még a szemét SJW oldal Rothadt Paradicsom azt állítja, hogy a film"friss", ami nem meglepő, tekintve, hogy mit írtam fentebb.
Results: 84, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian