IN A STRANGE WAY in Hungarian translation

[in ə streindʒ wei]
[in ə streindʒ wei]
furcsa módon
strangely
oddly
weirdly
in a weird way
in a strange way
curiously
különös módon
strangely
strange way
fura módon
oddly
weirdly
in a weird way
an odd way
furcsa mód
strangely
oddly
weirdly
in a weird way
in a strange way
curiously
érdekes módon
interestingly
curiously
exciting ways
strangely

Examples of using In a strange way in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In a strange way, that's true.
Egy furcsa módon igaz is.
In a strange way the bow and crossbow got to the ancient Australians.
A furcsa módon, az orr és a számszeríj kapott az ősi ausztrálok.
In a strange way, I enjoyed it too.
Ráadásul különös mód élvezem is.
It is used in a strange way.
És azokat furcsa értelemben használja.
Yeah, but you know, in a strange way… it's brought me and Future Man closer together.
Igen, de a maga fura módján ez közelebb hozott minket a bátyámmal.
In a strange way, everything goes back to that.
Erre a különös másságra erre vezet vissza mindent.
CUSTOMER SERVICE Stress works in a strange way to motivate, like reverse psychology.
Stressz dolgozik egy furcsa módon motiválják, mint a fordított pszichológia.
In a strange way, the pain has become pleasure over the years.
Az évek alatt furcsa módon a fájdalom kellemes érzéssé alakult át.
As for the word" convert"I agree with you that it is used in a strange way.
Ami a” konvertálni„Egyetértek veled, hogy használják a furcsa módon.
are instantly attracted in a strange way.
azonnal vonzódik egy különös módon.
so nurtured in a strange way, by a song of his called“Tell Me Why.”.
mindig olyan furcsa módon meghatottan éreztem magam, amikor a„Tell Me Why'-t énekelte.
God had once again worked in a strange way, and I was guided by a Divine plan.
Isten megint csak különös módon működött közre, és az isteni terv szerint mozgatott engem.
In a strange way, she challenges the status quo of the place she lives in,
Furcsa módon, de megdönti a városa status quo-ját
In a strange way these books do provide a service,
Ezek a könyvek különös módon nyújtanak egy szolgáltatást, mivel bizonyos szinteken
Rings blond friend said punctured tire, but in a strange way- on top of the wheel inflated,
Gyűrűk szőke barátja azt mondta kilyukadt gumiabroncs, de furcsa módon- az első helyen a kerék felfújt,
Both find themselves floating around their bodies in a strange way, trying to touch solid objects which dematerialize in front of them.
Mindkét csoport arról számol be, hogy furcsa módon lebegnek a testük fölött és megpróbálnak megérinteni szilárd tárgyakat, amelyek az orruk előtt válnak semmivé.
In a strange way, the gulf between the lead singer and that group of backup singers couldn't be wider.
Különös módon nem is lehetne nagyobb a szakadék egy szólóénekes és egy csapat háttérénekes között.
Finding himself in a strange way in the forest, the hero of the game discovers a table near him.
Furcsa módon találja magát az erdőben, a játék hőse felfedez egy asztalt mellette.
Okay, Dad, I know this is a little weird, but in a strange way, he did save our lives.
Oké, apu, lehet, hogy furcsán hangzik, igaz, különös módon, de megmentette az életünket.
In a strange way, the flashes of brilliance you see from Toews,
Furcsa módon Toews, Kane és Crosby briliáns felvillanásai
Results: 90, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian