should cooperatemust work togetherneed to work togethermust cooperateshould work togetherneed to cooperateshould work withhave to work togethermust co-operatehave to cooperate
must work togethershould work togetherneed to work togethershould cooperate withmust cooperateshould work withhave to work togetherneed to cooperateyou have to cooperateare required to cooperate
must work togethershould cooperateshould work togetherhave to cooperatemust cooperatewill need to work togetherneed to cooperate
kell együttműködnie
együtt kellene működniük
should cooperatemust work togetherneed to work togethermust cooperateshould work togetherneed to cooperateshould work withhave to work togethermust co-operatehave to cooperate
együtt kellene dolgozniuk
must work togethershould work togetherneed to work togetherhave to work together
Examples of using
Should work together
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
The articles are about how adults and governments should work together to make sure that all children get all heir rights.
A cikkek arról szólnak, hogyan kell együttműködniük a kormányoknak és a felnőtteknek annak érdekében, hogy minden gyermek számára biztosítsák valamennyi jog érvényesülését.
On lifelong learning, employers and public authorities should work together to improve training facilities for temporary workers.
Az egész életen át tartó tanulás terén a munkaadóknak és a hatóságoknak együtt kell dolgozniuk az ideiglenes szerződéssel foglalkoztatottak képzési lehetőségeinek bővítése érdekében.
Both the Commission and Parliament should work together to ensure that this message rings out loud
A Bizottságnak és a Parlamentnek együtt kell működnie azért, hogy ez az üzenet világos
The Commission and Member States should work together to establish core priorities,
frame colors should work together to enhance the artwork as well as the room where it will be hung.
a keret színének jól kell együttműködnie annak érdekében, hogy hozzájáruljanak a műalkotáshoz és ahhoz a szobához, ahol kifüggesztésre fognak kerülni.
These articles are about how adults and governments should work together to make sure that all children
A cikkek arról szólnak, hogyan kell együttműködniük a kormányoknak és a felnőtteknek annak érdekében, hogy minden gyermek
Yet, without imposing any belief system, religious institutions and the state should work together to resolve the core problems afflicting society.
Mégis, anélkül hogy bármely hitrendszert erőltetnének, a vallási intézményeknek és az államnak együtt kell dolgozniuk, hogy megoldják a társadalmat sújtó központi problémákat.
The Commission should work together with the social partners to make better use of Europe's labour force potential in our rapidly changing societies.
Az Európai Bizottságnak a szociális partnerekkel együtt kell működnie Európa munkaerő-potenciáljának megfelelőbb kihasználása érdekében a mai, gyorsan változó társadalmakban.
Mogherini said the sides should work together on removing sanctions as part of the historic nuclear deal.
Mogherini hangsúlyozta, hogy a feleknek együtt kell működniük a szankciók megszüntetése érdekében a történelmi nukleáris megállapodás szerves részeként.
how agencies should work together.
a különböző intézményeknek hogyan kell együttműködnie.
Huawei believes that industry players should work together to push the industry forward through open, joint innovation.
A Huawei hisz abban, hogy az iparági szereplőknek együtt kellene dolgozniuk, hogy nyitott, közös innováció segítségével előremozdítsák az ágazatot.
You and your doctor should work together to assess your symptoms, and think of contrasting options to medical procedures.
Önnek és orvosának együtt kell működnie, hogy értékelje a tüneteit, és dolgozzon ki alternatívákat a műtétekre.
Countries, international organizations, and global transportation companies should work together to maintain travel and trade during severe pandemics.
Az országoknak, a nemzetközi szervezeteknek és a globális szállítási társaságoknak együtt kell működniük az utazás és a kereskedelem fenntartása érdekében súlyos pandémiák esetén.
Ding Jianxing, President of Huawei's Intellectual Property Rights Department said that Huawei believes that industry players should work together to push the industry forward through open, joint innovation.
Ding Jianxing, a Huawei Szellemi Tulajdonjogi Osztályának elnöke megjegyezte:„A Huawei hisz abban, hogy az iparági szereplőknek együtt kellene dolgozniuk, hogy nyitott, közös innováció segítségével előremozdítsák az ágazatot.
We believe that parents and the school should work together for the benefit of the child.
Úgy vélem, a szülőnek és az iskolának mindig együtt kell működnie a gyermek sikere érdekében.
Customs authorities should work together, but also with other government authorities in the framework of the EU's customs rules and the cooperation mechanisms provided for by EU law;
Az uniós vámügyi előírások, illetve az uniós jogban előirányzott együttműködési mechanizmusok tekintetében a vámhatóságoknak együtt kell működniük egymással, illetve a kormányzati hatóságokkal is;
remarked,“Huawei believes that industry players should work together to push the industry forward through open, joint innovation.
hogy az iparági szereplőknek együtt kellene dolgozniuk, hogy nyitott, közös innováció segítségével előremozdítsák az ágazatot.
The main requirement from the jury is that all Subsystems should work together even if they have lower marks.
A zsűri fő elvárása az, hogy az összes szub-rendszernek még akkor is együtt kell működnie, ha rendelkeznek alacsonyabb osztályzatokkal.
as a global player, Member States and institutions should work together to deliver on the following areas.
a tagállamoknak és az intézményeknek együtt kell működniük abban, hogy eredményeket tudjanak felmutatni a következő területeken.
Tax administrations and taxpayers should work together in as cooperative a manner as possible to ensure that the APA is conducted as efficiently as possible.
Az adóhatóságoknak és az adóalanyoknak a lehető legkooperatívabb módon együtt kell működniük az EÁM minél hatékonyabb lebonyolítása érdekében.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文