that the systemthat the schemethat the regimethat the structure
Examples of using
That the scheme
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
It was also alleged that the scheme unfairly favoured employees in the private sector since they were to be the first to receive shares from the levy.
Azt is felhánytorgatták, hogy a tervezet igazságtalan előnyhöz juttatja a magánszektorban dolgozó alkalmazottakat, hiszen ők jutnak hozzá elsősorban az adórészvényekhez.
I welcome the fact that the scheme must only involve fresh fruit
Üdvözlöm azt a tényt, hogy a program keretében csak az Európai Unióban termesztett,
the stakeholders are expected to be aware that the scheme has been recognised by the Commission.
szakértői tudást igénylő szakmai kérdés, és az érintettektől elvárható, hogy tudatában legyenek annak, hogy a rendszerta Bizottság elismerte.
Following disclosure one sampled Indian exporting producer argued that the scheme should not be countervailed as the company fulfilled its legal obligation with regard to the independent audits of the input consumption register
A nyilvánosságra hozatalt követően a mintába felvett indiai exportáló gyártók egyike úgy vélte, hogy a rendszer nem kiegyenlíthető, mert a vállalat teljesítette az alapanyag-fogyasztási nyilvántartás független ellenőrzésére vonatkozó kötelezettségét,
If it has been clearly demonstrated that the scheme has not implemented elements considered to be decisive for this Decision
Ha egyértelműen bebizonyosodik, hogy a rendszer nem hajtja végre a határozat szempontjából döntő jelentőségű elemeket
Rural Development, I can see that the scheme will have clearly favourable consequences on European agriculture
Vidékfejlesztési Bizottságának tagja úgy látom, hogy a program egyértelműen pozitív hatással lesz az európai mezőgazdaságra
The Commission doubts at this stage that the scheme would constitute a general measure
A Bizottság a jelenlegi szakaszban kétségbe vonja, hogy a rendszer valóban általános intézkedést képez-e
i.e. the Commission must verify that the scheme does not contain clauses that would be contrary to provisions of the TFEU in fields other than State aid.
tartja-e az„általános jogszerűség” elvét, azaz a Bizottságnak ellenőriznie kell, hogy a program nem tartalmaz-e olyan rendelkezéseket, amelyek ellentétesek az EUMSZ állami támogatástól eltérő területekre vonatkozó rendelkezéseivel.
Moreover, they claimed that the scheme should be treated as a capital subsidy rather that a recurring subsidy
Ezenkívül elmondták, hogy a rendszert ismétlődő támogatásként, hanem eszközbeszerzési támogatásként kell kezelni, és hogy az igénybe
it has already been found that the scheme is specific pursuant to Article 3(4)(b) of the basic Regulation.
korábban már megállapították, hogy a rendszer- az alaprendelet 3. cikke(4) bekezdésének b pontja szerint- egyedi jellegű.
it has already been found that the scheme is specific under Article 3(4)(b)
korábban már megállapították, hogy a rendszer- az alaprendelet 3. cikke(4)
it emerged that the scheme applied to the whole vocational training system in Italy,
kiderült, hogy a rendszera teljes olasz szakképzési rendszerre vonatkozott,
before starting work, you need to make sure that the scheme corresponds to the real terrain,
a munka megkezdése előtt meg kell győződnie arról, hogy a rendszer megfelel az igazi terepnek,
if it has evidence that the scheme has incurred a serious infringement of its certification rules and requirements.
ha bizonyítékai vannak arra nézve, hogy a rendszer súlyosan megsértette a tanúsítási szabályokat és előírásokat.
However, I am satisfied that the Hungarian scheme contains proper safeguards to limit distortions of competition and to ensure that the scheme will benefit citizens to a large extent,," said Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia.
Ugyanakkor meggyőződésem, hogy a magyar támogatási program megfelelő biztosítékokkal segíti elő a verseny torzulásának korlátozását illetve azt, hogy a program haszonélvezői nagy mértékben az állampolgárok legyenek”- jelentette ki Joaquín Almunia, a Bizottság versenypolitikáért felelős alelnöke.
The Commission has concluded that the scheme is in line with the Commission's temporary framework on aid to business during the crisis, that the Commission decided on
A Bizottság megállapította, hogy a támogatási program összhangban áll a válság idején a vállalkozásoknak nyújtott támogatásokra vonatkozó ideiglenes bizottsági keretszabállyal,
The Commission shares the Court's assessment that the scheme, in principle, can contribute to deliver a message on the nutritional value of the product
A Bizottság egyetért a Számvevőszék értékelésével, miszerint a program elvben segítheti a termékek tápértékével kapcsolatos üzenetek továbbítását,
thus ensuring that the scheme rewards only the most environmentally friendly products
biztosítva ezzel, hogy a rendszer csak a leginkább környezetbarát termékeket díjazza,
such processors should send the authorities the information necessary to ensure that the scheme operates correctly.
továbbá ezeknek a feldolgozóknak meg kell küldeniük a hatóságok részére azt az információt, amely a rendszer megfelelő működéséhez szükséges.
to compensate for the costs born in connection to the backwardness of the region and hence that the scheme cannot be countervailed.
hogy ellensúlyozza a régió elmaradottságából származó költségeket, így a rendszer nem kiegyenlíthető.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文