THE CODECISION in Hungarian translation

együttdöntési
codecision
co-decision
co-determination
az együttdöntés
codecision
co-decision

Examples of using The codecision in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Council has not completed the codecision.
A Tanács nem vitte végig az együttdöntési folyamatot.
Directive 95/46 was adopted under the codecision procedure.
A 95/46 irányelvet együttdöntési eljárással fogadták el.
It is about the codecision procedure in the Financial Regulation.
Beletartozik a költségvetési rendelet esetében alkalmazandó együttdöntési eljárás.
Having regard to Article 294 TFEU on the codecision procedure.
Tekintettel az EUMSZ együttdöntési eljárásról szóló 294. cikkére;
Let me draw your attention specifically to the codecision rights under the Lisbon Treaty.
Engedjék meg, hogy felhívjam a figyelmüket a Lisszaboni Szerződés szerinti együttdöntési jogokra.
The Council could have finished the codecision procedure which Parliament started on resettlement of refugees.
A Tanács lezárhatta volna a Parlament által a menekültek letelepítésére vonatkozóan elindított együttdöntési eljárást.
Parliament is determined to exercise the codecision powers conferred on it by the Treaty of Lisbon.
A Parlament ragaszkodik a Lisszaboni Szerződés által ráruházott együttdöntési jogkörének gyakorlásához.
That committee has very many legislative tasks under the codecision, or ordinary legislative, procedure.
A szóban forgó bizottság rengeteg jogalkotási feladatot lát el az együttdöntési eljárás vagy a rendes jogalkotási eljárás keretében.
Here too, there is still work to be done in terms of upholding the codecision principle.
Itt is van még tennivaló az együttdöntési eljárás elvének érvényesítése terén.
This is an instrument to be adopted using the codecision procedure, but the Council is not here.
Együttdöntési eljárással elfogadandó eszközről van szó, de a Tanács nem jelent meg.
(SV) This proposed regulation should be established by means of the codecision procedure between Parliament and the Council.
(SV) Ezt a javasolt rendeletet a Parlament és a Tanács közötti együttdöntési eljárás útján kell létrehozni.
Henceforth, all spending- the entire budget- will be agreed under the codecision procedure between the Council and Parliament.
Ezentúl minden kiadásról, az egész költségvetésről együttdöntési eljárásban állapodik meg a Tanács és a Parlament.
This strengthens Parliament's weight through shared competence and the codecision procedure.
Ezzel megnő a Parlament súlya a megosztott hatáskör és az együttdöntés eljárás révén.
These proposals are going through the codecision procedure at the same time as the implementing Regulation for Regulation(EC) No 883/2004.
Az e javaslatokra vonatkozó együttdöntési eljárás ugyanabban az időben zajlik, mint a 883/2004/EK rendeletet végrehajtó rendeleté.
The recast of the Directive and revision of the Community Trade mark Regulation are legislative proposals to be adopted by the European Parliament and the Council under the codecision procedure.
Az irányelv átdolgozása és a közösségi védjegyről szóló rendelet felülvizsgálata az Európai Parlament és a Tanács által együttdöntési eljárás keretében elfogadandó jogalkotási javaslat.
It is time for this to stop and for delegated acts to develop normally in the codecision process.
Ideje felhagyni ezzel, és annak is eljött az ideje, hogy a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok normálisan fejlődhessenek az együttdöntés folyamatában.
The Regulation proposes that the common list of food additives be established by the committee procedure instead of the codecision procedure, as provided for in the existing Directive 89/107/EEC.
A rendelet azt javasolja, hogy az élelmiszer-adalékanyagok egységes listáját a hatályos 89/107/EGK irányelvben előírt együttdöntési eljárás helyett bizottsági eljárással állítsák össze.
The extension of Community competence has gone hand-in-hand with the extension of the codecision procedure between the Parliament and the Council.
A közösségi hatáskörök bővülése együtt járt a Parlament és a Tanács közötti együttdöntési eljárás kiterjesztésével is.
The European Parliament's Legal Service carried out a study and determined that the codecision procedure should have been chosen over the consultation procedure to debate this proposal.
Az Európai Parlament Jogi Szolgálata vizsgálatot végzett, és megállapította, hogy a konzultációs eljárás helyett az együttdöntést kellett volna választani a javaslat megvitatásának alapjaként.
there will be no climate change package without the codecision of this Parliament.
nem fog létrejönni éghajlat-változási intézkedéscsomag a Parlament együttdöntési eljárásban való részvétele nélkül.
Results: 754, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian