THE CONTEXTS in Hungarian translation

[ðə 'kɒnteksts]
[ðə 'kɒnteksts]
a kontextusban
context
contextual
az összefüggéseket
relationship
connection
link
correlation
association
context
the interrelation
linkage
a környezetet
environment
surroundings
ambient
context
a kontextusoktól
the contexts

Examples of using The contexts in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
as well as the contexts in which these theories operate…[-].
valamint ezeknek az elméleteknek a kontextusában- végzősednek…[-].
reflective when listening to others in trying to understand their needs and the contexts of those needs.
fényvisszaverő hallgatása közben mások próbálják megérteni a szükségleteiket, és a kontextusok szükségleteinek.
Within the contexts of these rules, adaptations will be worked out in preparation for the application throughout the whole Community of the rules governing such imports;
E szabályok összefüggésein belül kiigazításokat dolgoznak ki az ilyen importokat szabályozó előírások egész Közösségben való alkalmazására irányuló felkészülés során;
the figures of authority, the contexts, sex education(realistic
a tekintély szerepe, a körülmények, a szexuális nevelés(bátor
There is a table that summarizes the contexts in which character references,
Az alábbi táblázat összefoglalja, hogy milyen szövegkörnyezetben fordulhatnak elő karakter-hivatkozások,
while the fifth day will serve to recap all the contexts and lessons learnt and to perform a final simulation exercise.
való támogatására fog összpontosítani, míg az ötödik nap az összes kontextust és tanulságot fogja összefoglalni, és végső szimulációs gyakorlatot végez.
also of the subjects positing the category, and therefore of the motives, the contexts, and the effects of those subjects' more or less consciously and successfully executed projects.
akik a kategóriát alkalmazzák, valamint az ezen alanyok által több-kevesebb tudatossággal és sikerrel végrehajtott projektek indítékai, kontextusai és hatásai is.
of internationalising its businesses, in particular as regards their ability to establish themselves in and adapt to the contexts and dynamics of different markets.
főként helyzetük megszilárdítására és a különböző piacok helyzetéhez és dinamikájához való alkalmazkodásra való képességét illetően.
political and economic fields- the contexts, in other words,
a fenti veszélynek leginkább kitett közegekben könnyen kimondják,
give thought to what they are doing and are able to assess the contexts in which their work takes place,
amely szerint a tanár a munkájáról elgondolkodó szakemberként képes felmérni munkavégzésének körülményeit, meghatározni az alkalmazandó stratégiákat
This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers the means to edit them.
Ebben a listában a jelenlegi szintaxiskiemelési mód kontextusai láthatók, és mód van azok szerkesztésére.
The context has changed.
Megváltozott a környezet.
The context usually reveals in which sense a number is used.
A szövegkörnyezetből általában kiderül, hogy az adott szám éppen milyen értelemben használatos.
I don't understand the context.
Nem látom az összefüggést.
This is possible when the context clearly shows which noun should be understood.
Akkor lehetséges ez, amikor a szövegösszefüggésből látjuk, hogy melyik főnevet helyettesíti.
Yet the context is false.
Az összefüggés azonban hamis.
Depending on the context, they will generally lead to exclusion under Article 1F.
A körülményektől függően általában a kínzás elkövetése is kizáráshoz vezet az 1. cikk F pontja alapján.
And so the context is just right.
Tehát az összefüggés nagyon is helytálló.
However, the context and the original Greek text do not support this understanding.
A szövegösszefüggés és az eredeti görög szöveg azonban nem támasztják alá ezt az értelmezést.
Over the years, the context improved, but to what extent?
Az évek során a környezet javult, de milyen mértékben?…?
Results: 41, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian