WHY DON'T YOU PUT in Hungarian translation

[wai dəʊnt juː pʊt]
[wai dəʊnt juː pʊt]
miért nem teszed
why don't you do
why not make
why doesn't
why not put
why don't you do us
miért nem rakod
miért nem írod bele
miért nem veszed
why not take
why don't you buy
why don't you get
why you should not buy
miért nem teszel
why don't you do
why not make
why doesn't
why not put
why don't you do us
miért nem teszi
why don't you do
why not make
why doesn't
why not put
why don't you do us
miért nem kapcsolja

Examples of using Why don't you put in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Why don't you put that away before it goes off?
Miért nem teszi azt el, mielőtt elsül?
Why don't you put a sign up?
Miért nem teszel ki egy jelet?
Why don't you put the groceries down, and we will just leave'em.
Miért nem teszed le a kaját az asztalra, csak hagy ott.
Why don't you put the kid down?
Miért nem teszi le a gyereket?
Why don't you put me on your neck and calm down?
Miért nem teszel a nyakadra és nyugodsz meg?
Why don't you put that out on the dining room table?
Miért nem teszed azt le az ebédlő asztalra?
Why don't you put that gun down, Darryl, okay?
Miért nem teszi le a fegyvert, Darryl, oké?
Why don't you put a nice picture of beautiful sceneries.
Miért nem teszel ki egy szép tájképet.
Why don't you put the glasses on?
Miért nem teszed fel a szemüveget?
Major Balleseros, why don't you put down the gun?
Ballaseros őrnagy, miért nem teszi le a fegyvert?
Why don't you put something in front of the door?
Miért nem teszel valamit az ajtó elé?
Why don't you put your peter back in your pants?
Miért nem teszed vissza a farkadat a nadrágba?
Why don't you put your hands on the table, John?
Miért nem teszi a kezét az asztalra, John?
Why don't you put on some music and, uh,
Miért nem teszel fel valami zenét,
Why don't you put them in some water?
Miért nem teszed vízbe őket?
Well, why don't you put the detonator down?
Nos, miért nem teszi le a detonátort?
Why don't you put your hand up when you have something to say?
Miért nem teszed fel a kezed, ha mondani akarsz valamit?
Why don't you put on the hat I gave you as a present?
Miért nem teszed fel a kalapot, amit adtam neked?
Why don't you put your hand up?
Miért nem teszed fel a kezed?
Why don't you put on a sweater like I did?.
Miért nem vettél pulóvert, ahogy én?
Results: 117, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian