WON'T LEAVE in Hungarian translation

[wəʊnt liːv]
[wəʊnt liːv]
nem hagy
will not leave
me
do not leave
will not let
doesn't let
never leaves
doesn't allow
you're not leaving
wouldn't leave
nem megy el
does not go
won't go
he won't leave
is not going
doesn't leave
you're not leaving
does not pass
she wouldn't leave
don't you get
wouldn't go
nem marad
will not remain
will not stay
will not
shall not remain
does not remain
doesn't stay
not be left
there is no
not be staying
leaves no
ne hagyja el
don't leave
sem hagy
will not leave
doesn't leave
won't let
would not leave
nem száll le
won't leave
will not descend
not land
will not go down
nem hagyja
will not leave
me
do not leave
will not let
doesn't let
never leaves
doesn't allow
you're not leaving
wouldn't leave
nem hagyják
will not leave
me
do not leave
will not let
doesn't let
never leaves
doesn't allow
you're not leaving
wouldn't leave
nem hagynak
will not leave
me
do not leave
will not let
doesn't let
never leaves
doesn't allow
you're not leaving
wouldn't leave
nem mennek el
does not go
won't go
he won't leave
is not going
doesn't leave
you're not leaving
does not pass
she wouldn't leave
don't you get
wouldn't go

Examples of using Won't leave in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The press won't leave us alone.
A sajtó nem hagy minket békén.
Neela's superhero won't leave.
Neela Supermanje nem megy el.
Gordon Ramsay won't leave his money to his kids.
Gordon Ramsay nem hagyja millióit a gyermekeire.
Raspberry ketones are no stimulants and won't leave you feeling nervous.
Málna ketonok nem stimulánsok, és nem hagy Ön érzés ideges.
Yeah, and now the scumbag won't leave!
Igen, és most a szemétláda nem megy el.
That scoundrel won't leave on peace my child.
Az a gazember nem hagyja békében a gyermekem.
Friends won't leave each other.
És a barátok nem hagyják cserben egymást.
The real labyrinth of live plants and flowers won't leave anyone indifferent.
Az igazi labirintus élő növények és virágok nem hagy senkit közömbösen.
And then he won't leave.
És akkor ő nem megy el.
My people won't leave his side.
Az embereim nem hagyják magára.
Gordon Ramsay won't leave his fortune to his children.
Gordon Ramsay nem hagyja millióit a gyermekeire.
Our special adhesive won't leave any goo or residue.
Különleges ragasztóink nem hagynak semmilyen goot vagy maradványt.
Pros: Painless. Won't leave a mark.
Mellette szól, hogy fájdalommentes és nem hagy nyomot.
Real friends won't leave you out.
A valódi barátok nem hagyják, hogy kihagyd a meccset.
And it's just that kind of memory that won't leave you alone.
Olyan emlék, ami nem hagyja csak úgy ott az embert.
Socialist won't leave.
A szocialisták nem mennek el.
the boys won't leave… ♪?
a fiúk miért nem hagynak békibe'?
But the FBI won't leave you alone.
De az FBI nem hagy magadra.
But he won't leave his wife.
De ő nem fogja elhagyni a feleségét.
The Israelis won't leave a West Bank that isn't protected militarily.
Az izraeliek nem hagyják katonai védelem nélkül Ciszjordániát.
Results: 163, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian