accordance with the principlethe basis of the principlevirtue of the principle
Examples of using
Basis of the principle
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
It is all the more important, on thebasis of the principlesof subsidiarity and solidarity,
E' tanto più importante, sulla base dei principi di sussidiarietà e di solidarietà,
the environment shall be assessed on thebasis of the principles adopted, by 30 April 1993,
per l'ambiente deve essere valutato sulla base dei principi stabiliti prima del 30 aprile 1993,
On thebasis of the principles outlined in this Communication,
Sulla base dei principi illustrati nella presente comunicazione,
The Board decided to request Nissan, on thebasis of the principlesof transparence, trust
Il Consiglio ha deciso di richiedere a Nissan, sulla base dei principi di trasparenza, fiducia
constituted a whole ecclesial program on thebasis of the principlesof interdependence, solidarity
stabilito un completo programma ecclesiale sulla base dei principi di interdipendenza, solidarietà
the rules relating to intellectual property rights on, thebasis of the principles as set out in the Statutes of the IMI JU.
le regole concernenti i diritti di proprietà intellettuale, sulla base dei principi stabiliti nello statuto dell'IC IMI.
Work on the creation of a Common European Asylum System(CEAS) started immediately after the entry into force of the Treaty of Amsterdam in May 1999, on thebasis of the principles approved by the Tampere European Council.
I lavori per l'istituzione di un sistema comune europeo di asilo sono iniziati immediatamente dopo l'entrata in vigore del trattato di Amsterdam nel maggio 1999, sulla base dei principi approvati dal Consiglio europeo di Tampere.
As Mr Salafranca Sánchez-Neyra said, I believe that it is for all their sakes that this House must speak out today, on thebasis of the principlesof unity and solidarity,
Come ha affermato l'onorevole Salafranca Sánchez-Neyra, ritengo che il Parlamento debba oggi esprimersi, sulla base dei principi dell'unità e della solidarietà,
the Treaty of Amsterdam, that work on the creation of a common European asylum system(CEAS) started, on thebasis of the principles approved by the Tampere European Council.
che sono iniziati i lavori per l'istituzione di un sistema comune europeo di asilo sono iniziati sulla base dei principi approvati dal Consiglio europeo di Tampere.
Talks at the Council meeting led to an agreement to formulate strategies on thebasis of the principles discussed by the finance ministers at their informal meeting in Gothenburg.
Il dibattito in seno al Consiglio ha condotto a un accordo che prevede la formulazione delle strategie sulla scorta di principi discussi dai ministri delle Finanze in occasione dell'incontro informale di Goteborg.
they should do so on thebasis of the principles laid down by the Council of Ministers itself.
la loro politica immobiliare, lo facciano in funzione dei principi definiti dallo stesso Consiglio dei ministri.
sustainability information for the first time with the publication of an Integrated Report prepared on thebasis of the principles contained in the International Integrated Reporting Framework,
delle informazioni finanziarie e di sostenibilità, pubblicando un Report Integrato redatto sulla base dei principi contenuti nell'International Integrated Reporting Framework,
bringing their different views on thebasis of the principlesof Islam and Christianity.
portando la propria visione sulla base dei principi della religione islamica e cristiana.
its Member States on thebasis of the principlesof subsidiarity and proportionality,
i suoi Stati membri, sulla base dei principi della sussidiarietà e della proporzionalità,
in particular on thebasis of the principles put forward in this Resolution;
in particolare sulla scorta dei principi proposti dalla presente risoluzione,
The approach to the ecological problem on thebasis of the principlesof the Christian tradition demands not only repentance for the sin of the exploitation of the natural resources of the planet,
L'approccio al problema ecologico, sulla base dei principi della tradizione cristiana, richiede non solo il ravvedimento per il peccato dello sfruttamento delle risorse naturali del pianeta,
started immediately after the entry into force of the Treaty of Amsterdam in May 1999, on thebasis of the principles approved by the Tampere European Council.
comune europeo di asilo, subito dopo l'entrata in vigore del trattato di Amsterdam nel maggio 1999, sulla base dei principi approvati dal Consiglio europeo di Tampere.
the Council confirmed in its conclusions of 14 December 2010 that the EU firmly supports the continuation of the enlargement process in the Western Balkans countries on thebasis of the principles and conclusions adopted.
approvato dal Consiglio europeo, quest'ultimo ha confermato, nelle conclusioni del 14 dicembre 2010, che l'UE sostiene con convinzione il prosieguo del processo di allargamento nei Balcani occidentali sulla base dei principi e delle conclusioni adottate.
of administrative costs arising from national and Community legislation on thebasis of the principles set out above to be further defined in the Action Programme.
dei costi amministrativi generati dalla legislazione nazionale e comunitaria sulla base dei principi esposti in precedenza da definire ulteriormente nel programma d' azione.
The Portuguese Ombudsman also noted that, although the limitations of the current system might be questioned on thebasis of the principlesof contractual freedom
Il Difensore civico portoghese notava inoltre che, sebbene le limitazioni dell' attuale sistema potessero essere messe in dubbio sulla base dei principi di libertà e concorrenza contrattuale nel settore bancario,
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文