Examples of using
Conditions for the implementation
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation(EC) No 1217/2009
Al fine di garantire l'applicazione di condizioni uniformi di attuazione del regolamento(CE) n. 1217/2009
the provision of conditions for the implementation of programmes, internal organisation,
fornitura di condizioni per l'attuazione di programmi, organizzazione interna,
the Principality of Monaco will examine the scope and conditions for the implementation of the principles laid down in Article 12 in the event of equivalent offences comparable in gravity to the tax fraud defined in that Article.
il Principato di Monaco esaminerà il campo di applicazione e le condizioni di attuazione dei principi definiti all' articolo 12 in caso di infrazioni equivalenti della stessa gravità dei reati di frode fiscale di cui a detto articolo.
Uniform conditions for the implementation of Article 279.
Condizioni uniformi per l'applicazione dell'articolo 27.
Uniform conditions for the implementation of Article 179.
Le condizioni uniformi per l'applicazione dell'articolo 17, paragrafo 9.
Essential conditions for the implementation of CPM systems are.
Condizioni essenziali per la realizzazione di sistemi CPM sono.
It creates theconditions for the implementation of macro-regional development strategies.
La cooperazione crea le condizioni per realizzare strategie di sviluppo macroregionali.
However, some legally binding EU acts require uniform conditions for the implementation.
Tuttavia, alcuni atti comunitari giuridicamente vincolanti richiedono condizioni uniformi per l'attuazione.
In addition, I believe that Europe should also examine theconditions for the implementation of customs union.
Aggiungo che essa dovrebbe altresì esaminare le condizioni preliminari di attuazione dell'unione doganale.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, it should confer implementing powers on the Commission.
Al fine di garantire condizioni uniformi per l'attuazione del presente regolamento, occorre conferire alla Commissione competenze di esecuzione.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of emergency measures,
Al fine di assicurare condizioni uniformi per l'applicazione di misure di urgenza,
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission.
Allo scopo di assicurare condizioni uniformi per l'attuazione del presente regolamento, occorre conferire alla Commissione competenze di esecuzione.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Decision, implementing powers should be conferred on the Commission.
Allo scopo di assicurare condizioni uniformi per l'esecuzione della presente decisione, competenze di esecuzione devono essere conferite alla Commissione.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission.
Per assicurare condizioni uniformi di esecuzione del regolamento proposto, è opportuno che le competenze di esecuzione siano attribuite alla Commissione.
The second reading agreement confers on the Commission implementing powers in order to ensure uniform conditions for the implementation of the Directive.
L'accordo in seconda lettura conferisce alla Commissione competenze di esecuzione in modo da garantire condizioni uniformi per l'attuazione della direttiva.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission.
Al fine di assicurare delle condizioni uniformi di esecuzione del presente regolamento, è opportuno conferire competenze di esecuzione alla Commissione.
The funding for 2005 will depend both on the needs of the Sahrawi refugees and on theconditions for the implementation of ECHO-funded projects.
L'ammontare dei finanziamenti per il 2005 dipenderà sia dalle esigenze dei rifugiati saharawi sia dalle condizioni di attuazione dei progetti finanziati da ECHO.
lay down uniform conditions for the implementation of controls by the authorities of the Member States.
fissa condizioni uniformi per l'attuazione dei controlli da parte delle autorità degli Stati membri.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of certain provisions of this Regulation,
Al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzionedi talune disposizioni del presente regolamento,
In order to ensure uniform conditions for the implementation of Directive 2006/112/EC, implementing powers should be conferred on the Commission as regards that standardised form.
Al fine di garantire condizioni uniformi per l'attuazione della direttiva 2006/112/CE, riguardo a tale modulo standardizzato occorre conferire alla Commissione poteri di esecuzione.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文