MAKE A STATEMENT in Italian translation

[meik ə 'steitmənt]
[meik ə 'steitmənt]
fare una dichiarazione
make a statement
make a declaration
to make an explanation
to make a comment
we get a statement
rilasciare una dichiarazione
make a statement
issue a statement
release a statement
give a statement
faccio un'affermazione
formulare una dichiarazione
make a statement
rendere una dichiarazione
to make a statement
make a declaration
fare una deposizione
make a statement
fanno una dichiarazione
make a statement
make a declaration
to make an explanation
to make a comment
we get a statement
fai una dichiarazione
make a statement
make a declaration
to make an explanation
to make a comment
we get a statement
faccia una dichiarazione
make a statement
make a declaration
to make an explanation
to make a comment
we get a statement
fare dichiarazioni
make statements
making declarations
making pronouncements

Examples of using Make a statement in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Make a statement. Whatever you have to do.
Fate una dichiarazione, quello che dovete fare..
Make a statement!
Fate una dichiarazione.
I don't think so. I couldn't make a statement like that.
Non credo. Non potrei mai fare un'affermazione di questo tipo.
You two go to the station, make a statement.
Voi 2, andate al distretto e fate una dichiarazione.
Rumour has it that Emmanuel Macron might not make a statement this evening.
Si dice che Emmanuel Macron forse non farà una dichiarazione, questa sera.
Make a statement.
Faccia una dichiarazione.
Make a statement at her briefing?
Faccio fare una dichiarazione a CJ?
You don't have to make a statement.
Non è costretto a fare dichiarazioni.
You will have to make a statement.
Dovra' renderci una dichiarazione ufficiale.
You don't have to make a statement. Herb covered'em for you.
Non è costretto a fare dichiarazioni, c'è Herb.
Did you guys need me to come down and make a statement?
Avete bisogno che venga a fare la dichiarazione?
You should make a statement, Harry.
Dovresti fare un comunicato, Harry.
Lena's gonna have to come in- and make a statement tomorrow, okay?
Lena dovra' venire a fare una dichiarazione domani, ok?
She's had to make a statement.
Aveva una dichiarazione da fare.
Make a statement of impeccable taste.
Una dichiarazione impeccabile di stile.
Will you come make a statement later?
Può venire a fare una deposizione?
I had to make a statement.
Avevo una dichiarazione da fare.
Come on, let's make a statement.
Venga a fare una deposizione.
If you could please come by tomorrow and make a statement.
Se può passare domani e riIasciare una dichiarazione.
I'm gonna make a statement.
Faro' una dichiarazione.
Results: 243, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian