SOLACE in Italian translation

['sɒlis]
['sɒlis]
conforto
comfort
solace
consolation
relief
reassurance
sollievo
relief
relieved
comfort
solace
respite
alleviation
consolazione
consolation
comfort
solace
solace
consolarci
sollazzo
amusement
solace
conforti
comfort
solace
consolation
relief
reassurance
consolazioni
consolation
comfort
solace
aveva confortato

Examples of using Solace in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
You would allow me some solace…[jingling] If you would accept this.
Mi dareste un po' di conforto… se vorrete accettare questo.
I'm so sorry, I know it's little solace, but he went without pain.
So che è di poca consolazione, ma è morto senza soffrire.
You tried to find solace in the warmth of Ryoji's body.
Cercavi la pace nel calore di Kaji.
That's no solace.
Non è così che ci si consola.
I hope there's some solace that I left you no choice.
Che non ti ho lasciato altra scelta. Spero ti sia di conforto.
I require the solace of the shadows.
Necessito del conforto delle ombre.
I require the solace of the shadows… and the dark of the night.
E dell'oscurità della notte. Necessito del conforto delle ombre.
Must have given you some solace.
Ti avranno dato un po' di conforto.
I hope that affords you some solace.
Spero che questo le dia un po' di conforto.
I can offer some solace, and.
posso sempre offrire del conforto e.
Who is for us a sign of sure hope and solace.".
Do a Colei che è per noi segno di sicura speranza e di consolazione".
It gave me some solace while I was bleeding out.
Mi ha dato un po' di conforto mentre sanguinavo.
But, Jane, then you would have solace.
Ma, Jane, poi tu ne trarresti conforto.
But I take solace in this.
Ma ho una consolazione.
Yesterday I wanted solace.
Ieri volevo essere consolata.
But I was searching for solace.
Ma stavo cercando un conforto.
Perhaps the leg of our beloved Italy will provide some solace.
Magari lo stivale della nostra amata Italia vi dara' un po' di conforto.
My pain is such that gives me no solace.
Il dolore e' cosi' forte che non riesco a trovare sollievo.
No significant solace is expected from the outside world.
Non ci si può attendere alcun aiuto significativo dal mondo esterno.
Yeah, yeah, Vessel, solace, truth.
Si', si' Portatrice di Conforto, Verita.
Results: 701, Time: 0.0881

Top dictionary queries

English - Italian