VOLUNTARY COMMITMENT in Italian translation

['vɒləntri kə'mitmənt]
['vɒləntri kə'mitmənt]
impegno volontario
voluntary commitment
voluntary engagement
voluntary undertaking
volunteer commitment
l'impegno volontario
voluntary commitment
voluntary engagement
voluntary efforts
impegno di volontariato
voluntary commitment

Examples of using Voluntary commitment in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Portopiccolo has pursued a voluntary commitment with the Ministry for the Environment,
Portopiccolo ha infatti perseguito un impegno volontario con il Ministero dell'Ambiente
the choice has been between a voluntary commitment from industry on the basis of agreed objectives
ci si è presentata la scelta tra un impegno volontario dell'industria, sulla base di obiettivi concordati,
Third country nationals who can prove that they have lived in the European Union for at least five years must therefore show a voluntary commitment if they are to be granted the right to vote in local elections.
I cittadini di paesi terzi che possono provare di aver risieduto nell'Unione europea da almeno cinque anni devono pertanto dimostrare un impegno volontario se vogliono ottenere il diritto di voto alle elezioni amministrative.
position of consumer associations, who favoured legislation rather than a voluntary commitment in this area, and who had asked for the inclusion in the proposal of the“EEVC tests” as a requirement.
che hanno dichiarato di preferire un atto legislativo piuttosto che un impegno volontario in questa materia e che hanno chiesto di includere le“prove EEVC” tra le prescrizioni della proposta.
be it legislation or voluntary commitment, could be delayed as well.
dei veicoli commerciali leggeri, si tratti di un atto legislativo o di un impegno volontario.
The Commission's decision on whether to continue accepting the voluntary commitment in future or to propose either a framework directive
Al più tardi entro il mese di dicembre 2001, la Commissione renderà nota la sua decisione di accettare l'impegno volontario anche in futuro
Fourthly, there must be a voluntary commitment from the Member States to strengthen the complementarity
Quarto punto: l'impegno volontario degli Stati membri volto a rafforzare la complementarietà
I must point out that it is a purely voluntary commitment. It will help young people gain the qualities necessary for their own development through strengthening their independence
Vorrei ricordare che si tratta naturalmente di un impegno volontario, che aiuterà i giovani ad acquisire le qualità necessarie al loro percorso, consolidando la loro autonomia e ampliando il loro
On this policy, the voluntary commitment to nutritional innovation of confectionary products undertaken by companies associated with AIDEPI(the Confindustria Association that brings together the Italian Association of Confectionary
Su questi assi si rinnova l'impegno volontario per l'innovazione nutrizionale dei prodotti dolciari assunto dalle aziende associate ad AIDEPI, l'associazione di Confindustria che riunisce le Industrie della Pasta
It ignored the new voluntary commitment and failed to provide a financial impact assessment.
che ignorava il nuovo impegno su base volontaria e non effettuava nessuna valutazione dell'impatto finanziario.
that passenger safety can be improved without affecting competition and to count on the voluntary commitment of the airline companies.
che si potrebbe migliorare la protezione dei passeggeri senza ostacolare la concorrenza e contando sull'impegno volontaristico delle compagnie aeree.
when grave external coercion has taken away the freedom that is the presupposition of every voluntary commitment of love.
quando una costrizione esterna grave ha tolto la libertà che è il presupposto di ogni volontaria dedizione amorosa.
It has also called on publicly-listed companies to sign a"women on the board" pledge by March 2012, making a voluntary commitment to increase women's presence on their boards to 30% by 2015 and to 40%, by 2020 by actively recruiting qualified women to replace outgoing male board members.
Ha inoltre invitato le società quotate in borsa a sottoscrivere un"impegno formale per più donne alla guida delle imprese europee" entro marzo 2012, che consiste in un impegno volontario a portare la percentuale delle donne nei loro consigli di amministrazione al 30% entro il 2015 e al 40% entro il 2020 reclutando attivamente donne qualificate in sostituzione di uomini uscenti.
In that context, the European PVC industry has signed a voluntary commitment on the sustainable development of PVC,
In tale contesto l'industria europea del PVC ha firmato un impegno volontario sullo sviluppo sostenibile del PVC che,
would stress that Council approval of the Internal Market Strategy may signify a voluntary commitment on the part of Member States, and not an obligation to.
l'approvazione della strategia di mercato da parte del Consiglio comporta, da parte degli Stati membri, un impegno volontario piuttosto che l'obbligo di recepimento delle proposte concrete della Commissione.
In this context I would like to say that in 2007 the EU set out a voluntary commitment to cut emissions by 20%-
A tale proposito, vorrei ricordare che nel 2007 l'UE aveva espresso l'impegno volontario a ridurre le emissioni del 20 per cento
environmental protection requirements and that the voluntary commitment cannot be introduced as a process that would discharge the political authorities from their responsibilities vis-a-vis public opinion;
di protezione dell'ambiente e che l'impegno volontario non può essere instaurato come un processo che allontanerebbe gli organi politici dalle loro responsabilità nei confronti dell'opinione pubblica;
Broadly speaking, provision should be made- in line with the European banking sector's voluntary commitment under the Credeuro Convention- for a maximum execution period of three banking business days for euro payments,
In linea generale, sull'esempio dell'impegno assunto volontariamente dal settore creditizio europeo nel quadro della convenzione Credeuro, per i pagamenti in euro si dovrebbe adottare un periodo massimo di esecuzione di 3 giorni lavorativi
The voluntary commitment for the evaluation of the environmental footprint
Gli impegni volontari delle imprese per la valutazione dell' impronta ambientale,
environmental organisations:"Voluntary commitment has to go hand-in-hand with a well-organised dialogue with the stakeholders";"Dialogue is particularly important for the stakeholders forming part of the value chain.
organizzazioni dei consumatori ed ambientaliste:" l' impegno volontario( nella CSR) e un dialogo strutturato con le parti interessate sono aspetti indissociabili; questo dialogo è particolarmente importante per i soggetti che prendono parte alla catena del valore.
Results: 88, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian