WEEP in Italian translation

[wiːp]
[wiːp]
piangere
cry
weep
mourn
grieve
cryin
sob
tears
wailing
sono nel pianto
weep
lacrime
tear
teardrop
watering
crying
weeps
piangero
cry
weep
i will mourn
piangono
cry
weep
mourn
grieve
cryin
sob
tears
wailing
piangete
cry
weep
mourn
grieve
cryin
sob
tears
wailing
piangi
cry
weep
mourn
grieve
cryin
sob
tears
wailing

Examples of using Weep in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Way more without feeling fatigue weep and laugh at the same time(what a sight!)!
Cammino senza sentire più la fatica piango e rido contemporaneamente che spettacolo!
He wept that we might weep; each sin demands a tear.".
Egli pianse affinché noi piangessimo, ogni peccato richiede una lacrima.".
Let them laugh a little and weep much in return for their misdeeds!
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
They say crocodiles weep while they devour their prey.
Si dice che i coccodrilli piangano mentre divorano le proprie prede.
Laugh little, and weep much at the contemplation of the punishment for the evil they have committed!
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
Make me weep tears of sorrow for you.
Fa' che io pianga lacrime di dolore, per te.
Therefore they shall laugh little and weep much as a recompense for what they earned!
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
Therefore let them laugh little, and weep much, in recompense for what they have been earning!
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
Let me weep with you.
Lascia che pianga con te.
I groan and weep, and yet my tears do not stifle my love.
Gemo e piango, e dal mio pianto soffocato amor non è.
Let them laugh a little, and weep much; in recompense for what they used to earn!
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
It made her weep to know I die.
Piangeva perché sapeva che stavo morendo.
We weep for you today.
Noi oggi piangiamo per te.
Let us weep for women enslaved by fear and exploitation.
Piangiamo sulle donne schiavizzate dalla paura e dallo sfruttamento.
Even now I still weep for the loss of my dear Felicia.
Ma io, ancora oggi, piango per la perdita della mia cara Felicia.
Ubirata will weep at the death of her children.
Ubiratã piangerà la morte dei suoi figli.
If You weep for me, I will be saved.
Se piangerai Tu per me, sarò salvo.
And you weep alone. Weep..
Piangi e piangerai da solo.
it makes people weep instantly if you play it.
ma la gente piange istantaneamente, suoni un.
They would make a mother weep? Would you have laughed knowing?
Ma avrebbero riso se avessero saputo che una madre avrebbe pianto?
Results: 1241, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Italian