WEEP in Turkish translation

[wiːp]
[wiːp]
ağlamak
cry
weep
tears
cryin
whining
boo-hoo
ağla
cry
weep
tears
cryin
whining
boo-hoo
ağlar
network
net
web
mesh
reticular
gözyaşı
tears
teardrop
crying
weeping
ağlasınlar
cry
weep
tears
cryin
whining
boo-hoo
ağlıyor
cry
weep
tears
cryin
whining
boo-hoo
ağlarken
network
net
web
mesh
reticular
ağlarım
network
net
web
mesh
reticular
ağlatmalıyım seni bir daha görmezsem ağlayacağım

Examples of using Weep in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then weep again… and every other time I say so!
Ve diğer her zaman öyle söylüyorum!- O zaman tekrar ağla.
I weep at my plight.
Ağlarım ben halime.
I must weep, Captain. Betrayal is a stain that never ages.
Ağlamak zorundayım Yüzbaşı çünkü ihanet asla eskimeyen bir gazap gibi.
My sorrows begin to smile When I weep for you, your tears.
Kederlerim gülümsemeye başlar sana. Uğruna ağlarken ben, gözyaşlarım senin… Hayatım senin.
Even the stones weep here.
Buradaki taşlar bile ağlıyor.
Let them laugh a little, and weep much; in recompense for what they used to earn!
Artık kazandıkları işlere karşılık az gülsünler, çok ağlasınlar!
Enough. Weep for your son. Ares.
Yeter. Oğlun için ağla! Ares.
I always weep at weddings Anytime, anywhere.
Ağlarım her zaman. Gittiğim her düğünde.
Have you ever seen me weep?
Beni hiç ağlarken gördün mü?
The girls weep.
Kızlar ağlıyor.
I don't know, something stirred inside me… and I had to stop and weep.
Bilmiyorum, içimde birşeyler kıpraştı… ve durup ağlamak zorunda kaldım.
They should laugh less and weep more as a recompense for what they have gained!
Artık kazandıkları işlere karşılık az gülsünler, çok ağlasınlar!
Enough. Weep for your son. Ares!
Yeter. Ares. Oğlun için ağla!
Anytime, anywhere, anyplace I always weep at weddings.
Ağlarım her zaman. Gittiğim her düğünde.
Our collective hearts weep.
Ortak kalplerimiz ağlıyor.
You have to weep after you have laughed.
Sen gül, sonra ağlamak zorunda kalacaksın.
They should laugh less and weep more as a recompense for what they have gained.
Öyleyse kazandıklarının cezası olarak az gülsünler, çok ağlasınlar.
Enough. Weep for your son. Ares!
Ares, yeter! Oğlun için ağla!
All the gods weep for you.
Bütün tanrılar senin için ağlıyor.
They should laugh less and weep more as a recompense for what they have gained.
Yaptıklarının cezası olarak, bundan böyle az gülsünler, çok ağlasınlar.
Results: 308, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - Turkish