FILING DATE in Japanese translation

['failiŋ deit]
['failiŋ deit]
申請日
filing date

Examples of using Filing date in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Priority will be given by the Examiners to the mark which has an earlier filing date.
優先順位は、以前の出願日を持っているマークに審査官によって与えられます。
Users can combine patent classification, patent filing date of the patent document summary, claims and detailed description, to perform a patent search.
特許分類、特許出願日、特許文献の要約、特許請求の範囲、詳細な説明などのフィールドを組み合わせて、特許検索を行うことができます。
Patent right is the right to protect an invention and enables monopolistical and exclusive implementation of the patented invention for a period not exceeding 20 years in principle from filing date after registration of establishment.
特許権は発明を保護する権利であり、設定登録後、出願日から原則20年を超えない範囲で排他独占的に特許発明を実施することができる権利です。
(i)(1) The term‘effective filing date' for a claimed invention in a patent or application for patent means-.
(i)(1)特許または特許出願中のクレーム発明に対する「有効出願日(effectivefilingdate)」という語は、以下を意味する。
In case of applying with a provisional specification, a complete specification must be submitted within nine months from the filing date(extension of one month possible).
仮明細書による出願の場合、出願日から9月以内(1月の延長可)に完全明細書を提出しなければならない。
The duration of design protection is five years from the filing date. It is possible to extend this period for two periods of five years each.
意匠の存続期間は、出願日から5年であり、その後5年の期間で2回延長することができるとされています。
The method of specifying this patent search condition can also be applied to any other fields(eg patent applicant, patent inventor, patent filing date etc).
この特許検索条件の指定方法は他の任意のフィールドに対しても適用することができます(例えば、特許出願人、特許発明者、特許出願日など)。
Term 20 years from filing date(no extension possible in principle) 10 years from filing date 15 years from filing date 10 years from filing date(renewal possible).
存続期間出願日から20年(原則、延長無し)出願日から10年出願日から15年出願日から10年(更新可能)。
Utility model right is the right to protect an invention(mainly a minor invention) related to shapes, structures, or combination of a goods, and exists for a period not exceeding 10 years in principle from filing date.
実用新案権は、物品の形状、構造又は組合せに係る考案(主に小発明)を保護する権利であり、出願日から原則10年を超えない範囲で存在する権利です。
The claim to priority must be made at the time the application is filed and may be supplemented within 60 days by other priorities that precede the filing date in Brazil.
(1)優先権の主張は出願時に行わなければならず、また、当該主張は60日以内に、ブラジルにおける出願日前の他の優先権をもって補充することができる。
In particular, the‘525 patent had a filing date of July 5, 1996, while the‘700 patent had a filing date of November 16, 2000.
元特許の'525号は、1996年7月5日出願ですが、'700号は2000年11月16日出願です。
Specifically, they are in effect for up to four years from the filing date or for up to three years from the date of the decision for a patent grant.
具体的には、出願の日から4年又は特許査定となった日から3年と定められています。
The European patent must have a filing date that falls on or after 1 March 2018. Validation is not available for patents filed prior to 1 March 2018;
欧州特許の出願日が2018年3月1日以降であること(出願日がこれより前のものについては、いずれも有効化の対象となりません)。
By making a modest initial investment to obtain the partial translation, the applicant secures a filing date and simply delays the need to file the full translation for up to 60 days.
わずかな初期投資をして、部分的な翻訳文を入手することによって、出願人は、出願日を固定させ、完全な翻訳文の提出の必要性を最大60日間、単純に遅らせることができるのです。
(2) The filing date of a continued prosecution application is the date on which a request on a separate paper for an application under this paragraph is filed.
(2)継続手続出願の出願日は,別途の書類により本項に基づく出願の請求が提出された日である。
(c) Information on any international application whose filing date falls within the applicable period under paragraph(b) and whose effect is extended to the successor State shall be published by the International Bureau in the Gazette.
(c)出願日が(b)に該当する期間内にありその効果が承継国について適用される国際出願についての情報は、国際事務局により公報に掲載される。
If the application does not meet these requirements the filing date should be that date when all the elements specified in Section 114 are filed or the mistakes corrected.
出願がそれらの要件を満たしていない場合は、出願日は、第114条に定める要素のすべてが提出されるかまたはそれらにおける誤りが訂正された日とする。
Where a filing date is given and the application is not withdrawn, the application will be automatically examined, without the need for a specific request.
出願日が指定され、出願は取り下げていない場合には,アプリケーションが自動的に検査され,特定の要求を必要とすることなく、。
Human relationship with NTT Group As of this document's filing date, our board of directors consists of 13 directors, including five outside directors, among whom Shinobu Umino worked for NTT.
NTTグループとの人的関係について本書提出日現在、当社の取締役会は、社外取締役5名を含む13名により構成されております。
Minimum requirements have been put in place to obtain a filing date- only the representation of a trademark and payment of fees is required.
商標およびサービス料の支払いの表現が必要とされているのみの最小要件は、出願日を取得するための場所に置かれてきました。
Results: 105, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese