TIDAL WAVE in Japanese translation

['taidl weiv]
['taidl weiv]
津波
tsunami
tidal wave
tidal wave
高潮
storm surge
high tides
tidal waves
of a tidal surge
高波
waves

Examples of using Tidal wave in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A tidal wave does not continue indefinitely in its forward motion, as the void behind it attracts the water to return, to seek its level.
そのレベルを捜すために、それの後の空所が戻るために水を引きつけて、津波はその前進において無期限に続きません。
Earth Day Network believes we can turn that tidal wave into a permanent solution to plastics pollution", said Kathleen Rogers, President of EDN.
EarthDayNetworkは、この津波をプラスチック汚染への永続的な解決策に変えることができると考えています」と、EDN社長のKathleenRogersは述べています。
We have seen"the apostasy" caused by"decisionism" grow into a huge movement that crippled and then destroyed one denomination after another, moving like a tidal wave across the churches, leaving havoc and ruin in its wake.
そして、教会内を潮のうねりのごとく動き、その跡に大混乱と没落を残し留め、ひとつの教派から他の教派へと、尽きることなく損ない滅ぼしました。
History says, Don't hope On this side of the grave, But then, once in a lifetime The longed-for tidal wave Of justice can rise up And hope and history rhyme.
歴史は語る「墓のこちら側で希望を抱くな」だが、生涯で一度、待ち望まれた正義の津波が巻き起こり、希望と歴史が一致することがありうる。
But where the tidal wave finds virtually no barriers, due to the land being flat, it becomes water on the move, and this very momentum carries it far inland, and above a height that would otherwise be expected.
しかし津波が、事実上、何の障壁も見つけられない場所では、海水が移動しつづけるようになって、このまさにその勢いは、はるか内陸まで、別の状況で予想されるだろう高さの上方へ運びます。
A fine job of this, as if detached divergent dyed the intrusiveness of the secular, Nianhuaweixiao, Shantao tidal wave of flat as a mirror, a refreshing of the mellow, slowly in the body circulate to mean not feel relaxed and happy.
ので、自分自身を探す場合と同様発散世俗Nianhuaweixiao、Shantao津波体のミラー、まろやかなのリフレッシュ、ゆっくりとフラットなリラックスして幸せを感じていないことを意味する循環の立ち入り染め切り離されます。
I delivered a lecture in which I described history as, on the whole, a tidal wave of human suffering and brutality, and Mr. Teszler came up to me afterwards with gentle reproach and said,"You know, Doctor, human beings are fundamentally good.
歴史というものは概して人類の苦難と残虐性の津波のようなものであると熱弁しました終わった後テスラ氏が来て優しい叱責を込めてこう言いました「いいかい博士人間というものは本質的に善いものなんだよ」。
As Gates wrote to Microsoft's executive staff in his May 1995"Internet Tidal Wave" memorandum,"First we need to offer a decent client," but"this alone won't get people to switch away from Netscape.".
Gatesが1995年5月の「インターネット大津波」メモランダムでMicrosoftの役員に書いたように、「第一に我々はきちんとしたクライアントを提供する必要がある」、しかし、「これだけではNetscapeから人々を切り替えさせることはできない」。
The Zetas have described the tidal wave in the Atlantic during the pole shift coming from the stretching of the rift and the water from the poles rushing in to fill the void as well as coming from the fact that water will remain in place as the crust moves under it.
ゼータ達は、ポールシフトの間の断層の伸縮から発生し、それによって生じた空所を埋めるために両極から突進する海水によって発生する大西洋での津波を説明しました(海水下で地殻が移動するが、海水はそのままの場所に留まるであろうという事実から生じるのと同様に)。
Shinohara Yuji(Ito Hideaki), a former member of the Hyper Rescue team but currently working for a car dealership, waits in Ginza to meet up with his daughter(Omori Ayane) and wife(Sakurai Sachiko) for his daughter's birthday celebration. Following the hailstones, the whole of the Shinbashi area is completely submerged by a huge tidal wave.
カーディーラーで働く、元ハイパーレスキュー隊員の篠原祐司(伊藤英明)は、娘(大森絢音)の誕生祝をするために銀座で妻(桜井幸子)と娘との待ち合わせをするが、雹に続く、巨大な高潮によって新橋一帯が崩落し、祐司は娘と新橋駅構内に閉じ込められた。
Not knowing exactly how you feel and what sleeping with him will mean to you until AFTER you sleep with him and a whole rush of feelings hits you like a tidal wave If you have ever felt hurt because you became physical with a man and he ended up not having an interest in dating or starting a relationship, then odds are you can look back and see.
あなたが感じる方法を正確に知り、あなたが彼と一緒に寝て、あなたが男に物理的になったためけがをし、彼が終わった今まで感じていた場合には気持ちの全体ラッシュが津波のようにあなたをヒット後まであなたに何を彼と一緒に寝を意味するわけではありませんに興味を持っていないアップ日付または関係を開始,その後、オッズは、あなたが振り返ると見ることができますされています。
Flying objects and tidal waves can also cause injuries.
また、飛来物による負傷や高潮などの恐れもあります。
And tidal waves couldn't save the world.
潮汐波が世界を救うことができなかった。
From volcanic explosions and tidal waves to the ecology of plants and animals, the work reproduces the world of Natural History, the Plinius encyclopedia describing the universe.
火山の爆発や津波から動植物の生態まで、森羅万象を記述する『博物誌』の世界を再現する。
The Pole Shift will be 500 foot tidal waves, magnitude 9 quakes, and hurricane force winds- worldwide.
ポール・シフトは、500フィートの高波であり、マグニチュード9の地震であり、ハリケーン級の暴風があります―世界中で。
The oceans move with the Earth, in the main, but the tidal waves we have been warning about are as a result of this movement.
海は主として地球(地面)と共に動くけれども、私達が警告していた津波はこの動きの結果である。
This in combination with the tidal waves that all ocean coasts can expect will wreak havoc on states such as Georgia.
すべての海洋の海岸が予想できる高波とのこの組み合わせは、ジョージア州のような州に大破壊をもたらします。
The tidal waves will wash over these islands, with scarce a spot to cling to.
高潮は、しがみつくのに不十分な地点と共に、これらの島々を覆って洗い流すでしょう。
Yes, they showed ocean sloshing during a crustal shift, but the tidal waves were way higher than ZetaTalk predicts.
はい、彼らは地殻のシフトの間に海の跳ね返しを示したけれども、ゼータトークが予測するより高く、津波は方法であった。
Tidal waves will flow in from the Gulf and not stop, as the flat land of Texas offers no barrier for water on the move.
テキサスの平らな土地が、進行中の水に対してバリアがなく、潮津波はメキシコ湾から流入して、止まらない。
Results: 56, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese