UNDER THE SAME CONDITIONS in Japanese translation

['ʌndər ðə seim kən'diʃnz]
['ʌndər ðə seim kən'diʃnz]
同じ条件で
同じ条件下で
同一の条件による
同様の条件で
同等な条件

Examples of using Under the same conditions in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Above all, the final settlement is quite a difficult task because everyone can not translate under the same conditions.
なかでも最後の精算は全員同じ条件って訳にもいかなくてなかなか大変な作業。
Under the same conditions, it can save 20%-80% energy compared with traditional constant delivery pump injection molders.
同じ条件の下で、それは従来の一定した配達ポンプ注入の形成するものと比較される20%-80%エネルギーを節約できます。
You can work to achieve a discharge directly in the original communication mode DC switching power supply system under the same conditions;
同じ条件の下で元のコミュニケーションモードDCの切換えの電源システムの排出を直接達成するために働くことができます;
Please let us know if you find lower room rate under the same conditions in other travel websites.
万が一、同条件の宿泊内容で他サイトの料金が低い場合はお知らせください。
I shot the picture with lens, monitor, and focal length under the same conditions.
レンズ・モニタ・焦点距離は同条件で撮影しました。
At present, the difference between domestic and foreign solar inverters under the same conditions may be as high as 20%.
現在、国内と外国の違い太陽同じ条件下でのインバータは20%もの高い可能性があります。
Measure a standard gas sample of the suspected substance under the same conditions and compare the retention time and mass spectrum against the unknown substance.
考えられる物質の標準ガスを同条件で測定し、そのリテンションタイムやEIマススペクトルのフラグメントパターンと未知不純物のリテンションテイムやフラブメントパターンを比較する。
Figure 4 shows the balloon sample at six weeks looks much more degraded than the oak leaf aged under the same conditions.
図4は、オークの葉が同じ状況の下で劣化したよりも、非常に劣化する6週間後の風船のサンプルの外観を表します。
Everyone has to race under the same conditions so that is never an excuse.
みんな条件は同じなんだから、決して言い訳にして欲しくない。
In the case of running, a fair race requires that everyone must compete on the same course and under the same conditions.
公正な競争を実現するならば、同じ条件、同じ前提の上で競わせるべきなのである。
One method is to perform measurements under the same conditions as those used for the graph on the data sheet, to facilitate comparison.
比較という意味では、データシートのグラフの条件と同じ条件で測定してみる方法もあります。
For other children under the same conditions, or for the same children under other conditions. it may be beneficial.
しかし他の子供たちが同じ条件下におかれた場合、あるいは同じ子供たちが別の条件下におかれた場合には、そのテレビ番組は有益となる。
Another group of mice were kept under the same conditions but with a deactivated phone.
ハツカネズミの対照群は同じ状態だが、非活性化された電話で保たれた。
The oxidation of phenols under the same conditions is called the Elbs persulfate oxidation.
フェノール類を同条件で酸化する反応はエルブス過硫酸酸化(Elbspersulfateoxidation)と呼ばれる。
I ask myself what made the difference between life and death for people who were in the same place at the same time under the same conditions.
同じ場所、同じ時間、同じ条件でいたのに、生死の分かれ目は何なのだろと自問。
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.
またあなたは、上記と同じ条件の下で、複製物を貸与したり複製物を公に開示することができる。
They live in different eras, but essentially under the same conditions, in the same situations.
彼らは時代こそ違いますが、基本的には同じ条件、状況にあります。
This license can be renewed for free under the same conditions as long as this campaign is running.
当ライセンスは、このキャンペーンが実行されている限り、同じ条件において無料で更新することができます。
The NOMOS Store sells under the same conditions that apply to NOMOS retailers in their respective countries.
ノモスストアはそれぞれの国の代理店と同条件で販売します。
For the work exhibited in the Palace of Versailles: The exhibition is accessible under the same conditions as for the permanent collections Passport tickets or Palace ticket.
宮殿内に展示される作品に関して:PassportticketsかPalaceticketを購入の上、ヴェルサイユ宮殿コレクションと同じ条件のもとで観覧可能。
Results: 130, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese