WHEN IT BECOMES in Japanese translation

[wen it bi'kʌmz]
[wen it bi'kʌmz]
なった場合は
なった時点で

Examples of using When it becomes in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In some cases, when it becomes ice, you can heat the atmosphere and weak upward flow.
場合によっては氷になるときに大気を加熱して弱い上昇流ができることもあります。
The air passage by the heat supplying fan and blown out when it becomes hot, so as to form.
熱くなる時熱供給ファンによる空気道および膨らんだ、形作るため。
When it becomes 20 age(welfare pension, a subscriber of the Mutual Aid Association is excluded.).
になった時(厚生年金、共済組合の加入者は除く。)。
When it becomes necessary to utter a Word, the whole Planet must be bathed in the Blood of the Lamb.
言葉〉を発することが必要になる時は、〈惑星〉全体が血に浸されねばならない。
Ways of dealing with your pain when it becomes more severe than usual.
これは、痛みが通常よりもひどくなったときのための対処法です。
When it becomes hotter, the insect's metabolisms increase, so they tend to eat more.
暑くなると昆虫の体内における代謝が更新し、食べる量が増える傾向がある。
When it becomes darkness, it is a suicidal action that drives this bad road.
暗闇になった場合、この悪路を走るのは自殺行為だ。
When it becomes the use, please read a bundled“instruction manual” to a product by all means.
ご使用になる際には、製品に同梱の「取扱説明書」を必ずお読み下さい。
The file output(file) is used when it becomes the termination host of the transfer.
ファイル出力(file)は転送の終端サーバーとなる場合に使用します。
All good thing is not so complicated when it becomes easier!
すべてのよい事はそれがより容易になるときあまり複雑ではないです!
With asmaster, clients register interest accounts or devices, then receive new data on a stream in real-time when it becomes available.
Asmasterを使用すると、クライアントはインタレストアカウントまたはデバイスを登録して、新しいデータが利用可能になったときにリアルタイムでストリームで受信します。
When it becomes necessary in order to conduct business activities in collaboration with group companies and other cooperating firms.
グループ会社・協力会社と提携して業務を行うために必要となる場合
If Single Edition is not yet available in your region, sign up to be notified when it becomes available.
お住まいの地域でSingleEditionがまだ利用できない場合は、サインアップしておくと、利用可能になり次第、通知されます。
If you ask yourself, what's a cell trying to protect itself from when it becomes insulin resistant, the answer probably isn't too much food.
細胞がインスリン抵抗性になったとき何から細胞自身を守るのかおそらく過剰な食物ではありません答えは過剰なグルコースつまり血糖です。
This will mean possibility of the provocations, and 3 If and when it becomes difficult for North Korea to maintain its regime, will they tacitly accept the collapse of the regime?
そして(3)体制維持が困難になったとき、北朝鮮は黙って体制崩壊を受け入れるだろうか(爆発の可能性)。
Such crisis will inevitably grow deeper under the new circumstances and when it becomes unbearable for the overwhelming majority of the peoples, it will bring chaos, rebellion and the impossibility to govern.
その危機は新たな状況のもとで否応なく深刻化し、圧倒的多数の国民が耐えがたいものとなった時、全世界に混乱と反乱、統治不能な状況が生まれるであろう。
When it becomes apparent that the scientist was abducted, Bond must confront a danger the likes of which the world has never seen before.”.
この科学者が誘拐されたことが明らかになったとき、ボンドはかつてない危機に直面することになります」というものです。
When it becomes necessary to use it for other than that purpose, we will ask the individuals who own the information for permission, except when there is a legitimate reason.
目的外の利用が必要になった場合は、正当な理由がある場合を除き、事前にご本人の承諾を得ます。
Such a crisis will inevitably grow deeper under the new circumstances, and when it becomes unbearable for the overwhelming majority of the peoples, it will bring chaos, rebellion, and ungovernability all over the world.
その危機は新たな状況のもとで否応なく深刻化し、圧倒的多数の国民が耐えがたいものとなった時、全世界に混乱と反乱、統治不能な状況が生まれるであろう。
When it becomes difficult for Type 1 telecommunications carriers or domestic and foreign telecommunications carriers to provide the services based on the Service Agreement due to suspension of provision of telecommunications services.
第1種電気通信事業者又は国内外の電気通信事業体が電気通信サービスの提供を中止又は停止することにより、本サービス契約に基づく本サービスの提供を行うことが困難になったとき
Results: 87, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese