Examples of using
The hypocrites
in English and their translations into Malay
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
and punish the hypocrites, if He wills, or accept their repentance by turning to them.).
kebenaran mereka, dan mengazab orang-orang munafik, jika Dia mengkehendaki, atau menerima taubat mereka.
Why are you divided into two different parties concerning the hypocrites, when God Himself has turned them to disbelief because of their misdeeds?
Maka apakah yang menyebabkan kamu( berpecah) menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran) disebabkan apa yang telah mereka usahakan?
The hypocrites will be placed in the lowest bottom of the fire
Sesungguhnya orang-orang munafik itu ditempatkan pada tingkatan yang terkebawah sekali dari( lapisan-lapisan dalam)
The hypocrites will be in the lowest depths of Hell,
Sesungguhnya orang-orang munafik berada di dalam bahagian yang paling bawah di Api,
The hypocrites are afraid that a sura may be sent down about them, informing them of what is in their hearts.
Orang-orang yang munafik itu takut akan diturunkan terhadap mereka sesuatu surat yang menerangkan apa yang tersembunyi dalam hati mereka.
So what is the matter with you that you got divided into two groups concerning the hypocrites, whereas Allah has inverted them because of their misdeeds?
Maka apakah yang menyebabkan kamu( berpecah) menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran) disebabkan apa yang telah mereka usahakan?
The hypocrites worry lest a chapter may be revealed about them, informing them of what is in their hearts.
Orang-orang yang munafik itu takut akan diturunkan terhadap mereka sesuatu surat yang menerangkan apa yang tersembunyi dalam hati mereka.
that you have become two parties about the hypocrites, while Allah has made them return(to unbelief)
menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran)
That Allah may reward the truthful for their truth, and punish the hypocrites if He please or turn to them(mercifully);
( Berlakunya yang demikian) supaya Allah membalas orang-orang yang benar disebabkan kebenaran mereka, dan menyeksa orang-orang yang munafik jika Ia kehendaki, atau Ia menerima taubat mereka.
How is it that you are divided into two groups regarding the hypocrites, when God Himself cast them back[to disbelief]
Maka apakah yang menyebabkan kamu( berpecah) menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran)
The hypocrites will be in the lowest depths of the Fire:
Sesungguhnya orang-orang munafik itu ditempatkan pada tingkatan yang terkebawah sekali dari( lapisan-lapisan dalam)
Upon the day when the hypocrites, men and women, shall say to those who have believed,'Wait for us,
( Ingatlah) semasa orang-orang munafik, lelaki dan perempuan( yang sedang meraba-raba dalam gelap-gelita pada hari kiamat),
And when the hypocrites and those in whose hearts is a disease(of doubts) said:"Allah
Dan lagi masa itu ialah masa orang-orang munafik dan orang-orang yang tidak sihat
Why should you be two groups concerning the hypocrites, while Allah has made them relapse[into unfaith]
Maka apakah yang menyebabkan kamu( berpecah) menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran)
And whenever a surah is revealed, there are among the hypocrites those who say,"Which of you has this increased faith?
Dan apabila diturunkan sesuatu surah( dari Al-Quran) maka di antara mereka( yang munafik) ada yang bertanya( secara mengejek):" Siapakah di antara kamu yang imannya bertambah disebabkan oleh surah ini?
What aileth you that ye are become two parties regarding the hypocrites, when Allah cast them back(to disbelief)
Maka apakah yang menyebabkan kamu( berpecah) menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran)
The hypocrites are afraid lest a chapter be sent down against them telling them what is in their hearts.
Orang-orang munafik itu takut kalau diturunkan satu surah Al-Quran yang menerangkan kepada mereka( dan kepada ramai) akan apa yang ada dalam hati mereka( dari kekufuran).
(64) The hypocrites are fearful lest a surah be revealed which would disclose what is hidden in their hearts.
Orang-orang yang munafik itu takut akan diturunkan terhadap mereka sesuatu surat yang menerangkan apa yang tersembunyi dalam hati mereka.
The hypocrites will be in the lowest depthsof the Fire:
Sesungguhnya orang-orang munafik itu( ditempatkan) pada tingkatan yang paling bawah dari neraka.
two groups concerning the hypocrites, while Allah has made them fall back[into error and disbelief] for what they earned?
menjadi dua golongan terhadap kaum munafik itu, padahal Allah telah menjerumuskan mereka( ke dalam kekufuran) disebabkan apa yang telah mereka usahakan?
Bahasa malay
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文