ANY CONSOLATION in Norwegian translation

['eni ˌkɒnsə'leiʃn]
['eni ˌkɒnsə'leiʃn]
noen trøst
any consolation
any comfort
any solace
feel any
til noen hjelp
of any help
any consolation
of any assistance
any use

Examples of using Any consolation in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But if it's any consolation, I was never going to spare your crew.
Er det til trøst, tenkte jeg aldri på å spare mannskapet.
If it's any consolation, she is outside the projected blast radius.
Hvis det er en trøst, så er hun utenfor sprengningsradiusen.
If it's any consolation, my sources tell me they're happy.
Hvis det er en trøst, sier kildene mine at de er lykkelige.
If it's any consolation, I believed you all along.
Om det er noen trøst så trodde jeg deg hele tiden.
If it's any consolation, I think she got you out of her system.
Hvis det er en trøst, tror jeg at hun er over deg.
If it's any consolation, your husband went quickly and peacefully.
Hvis det er en trøst, døde mannen din fort og fredelig.
If it's any consolation, you're not alone.
Hvis det er en trøst, er du ikke alene.
If it's any consolation, you look really good in it.
Hvis det er noen trøst, så ser du bra ut i den.
If it's any consolation, that feeling never goes away.
Hvis det er en trøst, så forsvinner ikke den følelsen.
Well, if it's any consolation to you… you made me hate myself.
Vel, om det er noen trøst så fikk du meg til å hate meg selv.
If it's any consolation, Dr. Palmer, you're not really a hero.
Hvis det er en trøst, Palmer, er du ikke egentlig helt.
If it's any consolation, this is all pretty weird for me, too.
Hvis det er noe trøst så er dette ganske uvant for meg også.
If it's any consolation, one good thing's come out of it anyway.
Det er en trøst at det kom én god ting ut av det.
If it's any consolation, years from now people really like Caddyshack.
Hvis det er noen trøst, så vil folk like Høl i hue om noen år.
If it's any consolation, this moonshine of yours is starting to grow on me.
Hvis det er til trøst, begynner jeg å like spriten din.
If it's any consolation, I don't believe in relationships. No. I.
Hvis det er en trøst, så tror jeg ikke på forhold. Jeg.
If it's any consolation, Nico's never been the same, either.
Hvis det er en trøst, har ikke Nico vært den samme heller.
But if it's any consolation, it's entirely possible for you to get pregnant again.
Men om det er en trøst, så kan du bli gravid igjen.
If it's any consolation, That is what he thought he was doing.
Hvis det er noen trøst, så trodde han selv at han gjorde det.
She didn't want any consolation.
Hun ville ikke ha trøst.
Results: 142, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian