ACCOMPANIES in Polish translation

[ə'kʌmpəniz]
[ə'kʌmpəniz]
towarzyszy
join
escort
follow
be accompanied by
be complemented by
be assisted by
be flanked by
will accompany
dołączono
attached
included
accompanied
annexed
supplied
appended
added
provided
bundled
enclosed
załączonym
attached
annexed
included
accompanying
enclosed
appended
akompaniuje
accompany
towarzyszą
join
escort
follow
be accompanied by
be complemented by
be assisted by
be flanked by
will accompany
dołączonym
attached
included
accompanied
annexed
supplied
appended
added
provided
bundled
enclosed
towarzyszył
join
escort
follow
be accompanied by
be complemented by
be assisted by
be flanked by
will accompany
towarzyszyć
join
escort
follow
be accompanied by
be complemented by
be assisted by
be flanked by
will accompany
dołączonej
attached
included
accompanied
annexed
supplied
appended
added
provided
bundled
enclosed
wraz
along
together
and
including
accompanied

Examples of using Accompanies in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Autoeroticism often accompanies this'love.
Często owej"miłości" towarzyszy autoerotyzm.
Another very important thing- the situation that accompanies the meal.
Inną bardzo ważną rzeczą- sytuacja, która towarzyszy posiłek.
Since his resurrection, Christ accompanies each human being.
Od swojego zmartwychwstania Chrystus towarzyszy każdej istocie ludzkiej.
Traditionally, the wedding celebration accompanies the march of Mendelssohn.
Tradycyjnie uroczystość weselna towarzyszy marszu Mendelssohna.
As a rule, this disease accompanies pain.
Z reguły tej chorobie towarzyszy ból.
A Certificate of Analysis(COA) accompanies each shipment.
Świadectwa analizy(COA) towarzyszy każdej shipment.
The publication accompanies the exhibition Robert Morris.
Publikacja towarzyszyła wystawie„Robert Morris.
The publication accompanies the exhibitionRobert Morris.
Publikacja towarzyszyła wystawie„ Robert Morris.
Copy the printed documentation which accompanies the Software;
Kopiować drukowaną dokumentację dołączoną do Oprogramowania;
More details are included in the Commission Working Document that accompanies this Report.
Więcej szczegółów zawiera dokument roboczy Komisji dołączony do niniejszego sprawozdania.
These new tasks are outlined in detailed in the explanatory memorandum which accompanies the proposed regulations.
Te nowe zadania przedstawiono szczegółowo w uzasadnieniu, które załączono do zaproponowanych rozporządzeń.
A proposal amending the conditions for e-invoicing accompanies this Communication.
Niniejszemu komunikatowi towarzyszy wniosek zmieniający warunki mające zastosowanie do fakturowania elektronicznego.
Accompanies dances of youthful years.
Towarzyszy młodzeńczym tańcom.
The diffuse spectacular… accompanies the abundance of commodities,
Spektakularność rozproszona wiąże się z towarową obfitością,
An Impact Assessment accompanies the strategy.
Powyższej strategii towarzyszy ocena wpływu.
This Impact Assessment accompanies the proposals for legislative acts creating the ESRB and the ESFS.
Niniejsza ocena skutków uzupełnia wnioski legislacyjne ustanawiające ESRB i ESFS.
The film crew accompanies Margerita in her daily hard work.
Ekipa filmowa towarzyszy Margericie w codziennej ciężkiej pracy.
What if Captain Randall accompanies you to Inverness?
A może kapitan Randall będzie pani towarzyszył do Inverness?
This permanent exhibition accompanies the exhibition of art works held in monthly cycles.
Ta stała wystawa towarzyszy wystawie dzieł sztuki przechowywanych w cyklach miesięcznych.
Package leaflet: A leaflet containing information for the user which accompanies the medicinal product.
Ulotka dołączona do opakowania": Dołączona do produktu leczniczego informacja dla użytkownika.
Results: 645, Time: 0.1204

Top dictionary queries

English - Polish