BE FORWARDED in Polish translation

[biː 'fɔːwədid]
[biː 'fɔːwədid]
być przekazywane
be passed
be transmitted
be conveyed
zostać przekazane
be transmitted
be submitted
be passed
be handed over to
be forwarded
be transferred to
to be transferred to
be sent to
be communicated to
być przekazane
be passed
be transmitted
be provided to
be transferred to
be given to
be communicated to
są przesyłane
be sent
be transmitted
be transferred
przekierowywać
redirect
diverting
forward
re-direct
są przekazywane
be passed
be transmitted
be conveyed
jest przekazywany
be passed
be transmitted
be conveyed
zostać przekazany
be transmitted
be submitted
be passed
be handed over to
be forwarded
be transferred to
to be transferred to
be sent to
be communicated to
zostanie przekazany
be transmitted
be submitted
be passed
be handed over to
be forwarded
be transferred to
to be transferred to
be sent to
be communicated to
przekazywać
transfer
transmit
provide
pass
communicate
give
forward
convey
share
submit

Examples of using Be forwarded in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the text dump can be forwarded, land you on the douche list,
smsa z odrzuceniem można przesłać, przez co trafiasz na listę palantów,
Whereas the results of the observations on permanent observation plots for the continuous surveillance of forest ecosystems should be forwarded to the Commission on a yearly basis;
Wyniki obserwacji prowadzonych na stałych działkach obserwacyjnych służących do prowadzenia ciągłego nadzoru ekosystemów leśnych powinny być przekazywane do Komisji corocznie;
Any communication from a shareholder requesting information relating to the Company should be forwarded to the office of Investor Relations.
Wszelkie komunikaty od akcjonariuszy żądające informacji odnoszących się do Spółki należy przekazywać do Biura Stosunków z Inwestorami.
which must be forwarded within 30 calendar days.
którą należy przesłać w ciągu 30 dni kalendarzowych.
to staff of the Foundation may also be forwarded to the OTRS team.
pracowników Fundacji również mogą być przekazywane do zespołu OTRS.
The requests referred to in this Article shall be forwarded to the body appealed to in the Member State in question via the liaison body of that Member State.
Wnioski, o których mowa w niniejszym artykule są przekazywane organowi, do którego się zwrócono, poprzez organ łącznikowy tego Państwa Członkowskiego.
A separate list shall be forwarded for each type of fishing as referred to in Annex I.
Odrębny wykaz, określony w załączniku I, jest przekazywany dla każdego rodzaju połowów.
In the latter case the European enforcement order can be forwarded only with the consent of the sentenced person.
W tym drugim przypadku europejski nakaz wykonania może zostać przekazany wyłącznie za zgodą osoby skazanej.
Apparently, posts show up looking like mail messages and can be forwarded or read in a way similar to the way mail is dealt with.
Widocznie, Pokaż wiadomości wyglądać jak wiadomości e-mail i może być przekazana lub czytać w sposób podobny do tego jak poczta jest rozpatrywane.
It shall do so in a report which shall also be forwarded to the European Parliament and the Council.
Informuje również o nich w sprawozdaniu, które także jest przesyłane Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
ESET Management Agents use an enhanced communication protocol that does not require aggregation and can be forwarded using 3rd party proxy solutions.
Agenty ESET Management wykorzystują ulepszony protokół komunikacji, który nie wymaga agregacji i może być przekazywany za pośrednictwem zewnętrznych rozwiązań proxy.
Any answers to surveys or opinion polls Zalando may ask you to complete will not be forwarded on to third parties.
Wszelkie odpowiedzi w ankietach i sondażach opinii, o wypełnienie których może Cię poprosić Zalando, nie będą przekazywane osobom trzecim.
The text of any amendment adopted by the Committee of Ministers in accordance with paragraph 3 of this article shall be forwarded to the Parties for acceptance.
Tekst każdej zmiany przyjętej przez Komitet Ministrów zgodnie z paragrafem 3 niniejszego Artykułu jest przesyłany Stronom do akceptacji.
The section's work programme for 2009 would be forwarded by email to all the section members for comment.
Program prac sekcji w 2009 r. zostanie przesłany pocztą elektroniczną wszystkim członkom sekcji z prośbą o uwagi.
Such a system shall in each case provide that a copy of the export licence be forwarded without delay to the authorities of the country in question.
System ten w każdym przypadku zapewnia niezwłoczne przekazanie kopii pozwolenia na wywóz władzom danego kraju.
However, with the agreement of the applicant, the information and translations may be forwarded directly by the customs-authority service which took the decision.
Jednakże za zgodą wnioskodawcy decyzję może przekazać bezpośrednio organ celny, który ją podjął.
Once this form is filled in, it could be forwarded directly, automatically and electronically through an
Jej wypełnienie mogłoby umożliwiać bezpośrednie przekierowanie, automatyczne i drogą elektroniczną poprzez interfejs,
But later they asked that the information be forwarded to you guys, so get ready for some details.
Później poprosili żeby przekazać informację do was, więc przygotujcie się na szczegóły.
The information about fitting the additional equipment should be forwarded to VB Leasing Polska SA within 30 days of giving the consent.
Informacja o wykonanym doposażeniu powinna zostaÄ przekazana VB Leasing Polska SA w terminie 30 dni od wydania zgody.
With these inbound services call extensions can be forwarded to other numbers making essentially a virtual office possible.
Z tych połączeń przychodzących usługi rozszerzeń można przesyłać na inne numery czyni zasadniczo wirtualnego biura możliwe.
Results: 90, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish