BE PROSECUTED in Polish translation

[biː 'prɒsikjuːtid]
[biː 'prɒsikjuːtid]
być ścigany
be prosecuted
to be chased
zostać oskarżony
be charged
be prosecuted
be convicted
być oskarżony
be charged
be prosecuted
be accused
be on trial
ścigać
chase
go after
after
pursue
hunt
prosecute
race
follow
coming
oskarżyć
charge
accuse
prosecute
indict
blame
to impeach
być sądzony
be tried
be judged
be on trial
be prosecuted
zostać oskarżona
zostać skazany
be sentenced
be convicted
be prosecuted
być sądzeni
być ścigane
be prosecuted
to be chased
być ścigana
be prosecuted
to be chased
zostaniesz oskarżony
be charged
be prosecuted
be convicted
zostać oskarżeni
be charged
be prosecuted
be convicted
być oskarżeni
be charged
be prosecuted
be accused
be on trial

Examples of using Be prosecuted in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Any unauthorised use may be prosecuted under civil or criminal law.
Jakiekolwiek nieautoryzowane użycie może być ścigane na mocy prawa cywilnego lub karnego.
Resign or be prosecuted.
Zrezygnuj albo zostaniesz oskarżony.
Resign or be prosecuted.
Odejdź sam albo zostaniesz oskarżony.
transphobic insults must be prosecuted, just as racist abuses are”.
transfobiczne obelgi powinny być ścigane tak, jak wyzwiska rasistowskie.
No. Resign… or be prosecuted.
Nie! Odejdż sam albo zostaniesz oskarżony.
No. Resign… or be prosecuted.
Nie! Odejdź sam albo zostaniesz oskarżony.
The banks can still be prosecuted by the feds for taking illegal drug money.
Te nadal mogą zostać oskarżone przez federalnych za przyjęcie pieniędzy z handlu narkotykami.
Violators will be prosecuted to the full extent of the law.
Co naruszą to prawo, będą sądzeni w pełnym wymiarze prawa.
They alone can be prosecuted.
Sami mogą zostać oskarżeni.
I shouldn't have to be prosecuted with it.
Nie powinnam być oskarżana przez to.
I mean, could The Times be prosecuted?
To moglibyśmy wytoczyć sprawę Timesowi?
That monster should be prosecuted to the full extent of the law.
Ten potwór powinien zostać ukarany jak najsurowiej.
Mr. Duvalier must be prosecuted for his crimes against humanity.
Pan Duvalier musi zostać osądzony za swoje zbrodnie przeciwko ludzkości.
I could be prosecuted for this.
Mogą mnie za to pozwać.
All of them can be prosecuted.
Można ich teraz oskarżyć.
which evidently can be prosecuted in.
co najwyraźniej jest karalne w tym.
If I decide to tell you could I be prosecuted?
Jak ci powiem, zaskarżysz mnie?
But that in itself cannot be prosecuted.
Ale samo w sobie nie moze byc scigane.
People should be prosecuted for that.
Ludzi powinno się za to karać.
In Spain, you cannot be prosecuted for murder once 20 years have passed. Why not?
W Hiszpanii nie można po 20 latach skazać za morderstwo. Dlaczego?
Results: 106, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish