Examples of using Be prosecuted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
you will be prosecuted for murder.
vais ser julgada por assassinato.
And I personally guarantee you will be prosecuted.
E garanto, pessoalmente, que vão ser processados.
Liz, I could be prosecuted for this.
Liz, eu posso ser processado por isso.
You may be prosecuted as an accessory.
Poderá ser acusada como cúmplice.
Individuals can be prosecuted for war crimes.
As pessoas podem ser julgadas por crimes de guerra.
you will be prosecuted for murder.
vais ter que ser julgada por assassinato.
The can't be prosecuted.
Não podem ser processados.
You would lose your license if you didn't. You could even be prosecuted.
Perderias a tua licença se não o fizesses e poderias ser acusada.
I'm sorry, Eva, you will be prosecuted for murder.
Lamento, Eva, vais ser julgada por assassinato.
Violators will be prosecuted.
Os infractores vão ser processados.
you could be prosecuted.
Podes ser acusada.
My guess is you're gonna be prosecuted.
Cá para mim, vão ser processados.
But the mom won't be prosecuted.
Mas a mãe não vai ser acusada.
Their activities must be punishable and they must be prosecuted.
As suas actividades têm de ser puníveis e eles têm de ser processados.
your company should be prosecuted under the Trade Descriptions Act.
a sua companhia deviam ser processados na Trade Descriptions Act.
They can never be prosecuted.
Eles nunca podem ser processados.
We can't be prosecuted anymore.
Já não podemos ser processados.
They demanded we identify ourselves or be prosecuted for crimes against the government.
Exigiram identificação ou seríamos processados por crimes contra o governo.
Violators will be prosecuted to the maximum extent possible.
Os infratores serão processados até o limite máximo possível.
Violators will be prosecuted to the maximum extent possible.
Os infratores serão processados em todas as instâncias possíveis.
Results: 223, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese