ENSURING BETTER in Polish translation

[in'ʃʊəriŋ 'betər]
[in'ʃʊəriŋ 'betər]
zapewnienie lepszej
zapewniająca lepsze
zapewni lepsze
to ensure good
to provide good
zapewniając lepszą
zagwarantowanie lepszej
zapewnianie lepszego
zapewnienia lepszego
zapewnienie lepszych

Examples of using Ensuring better in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This is the best solution for ensuring better social protection
To najlepsze rozwiązanie dla zapewnienia lepszej ochrony socjalnej
Another topic includes large-scale investment activities aimed at ensuring better transport links within the region
Inny temat to działalność inwestycyjna na szeroką skalę, mająca na celu zapewnienie lepszych połączeń transportowych w regionie
with the aim of ensuring better compliance with the objectives of the internal market.
w celu zapewnienia lepszej zgodności z celami rynku wewnętrznego.
infected dentine and ensuring better reconstruction material adaptation.
zainfekowanej zębiny i zapewnienia lepszej adaptacji materiału odtwórczego.
with the objective of ensuring better compliance with the objectives of the EU internal market.
w celu zapewnienia lepszej spójności z celami rynku wewnętrznego UE.
accurate information, ensuring better consumer protection.
dokładnych informacji, co zapewni lepszą ochronę konsumenta.
For taxes on insurance premiums the goal was to improve cooperation between Member States, ensuring better application of the existing rules.
W odniesieniu do podatków od składek ubezpieczeniowych celem było usprawnienie współpracy pomiędzy państwami członkowskimi, zapewniającej lepsze stosowanie obowiązujących zasad.
thus ensuring better and more efficient healthcare for everyone.
tak, aby zapewnić, lepszą i bardziej skuteczną opiekę zdrowotną dla każdego.
improving mood and ensuring better concentration.
poprawiający nastrój oraz zapewniający lepszą koncentrację.
Ensuring better links between islands
Pierwszą z nich jest zapewnienie lepszych połączeń pomiędzy wyspami
All options aiming at ensuring better enforcement of Regulation 261 at cross border level should be explored.
Należy rozważyć wszelkie możliwe opcje służące zapewnieniu poprawy egzekwowania rozporządzenia nr 261/2004 na poziomie transgranicznym.
Ensuring better application of existing legislation(analysing how current laws could be adapted
Bardziej konsekwentne stosowanie istniejących przepisów prawnych(przeanalizowanie sposobów dostosowania obecnego prawa
correct errors would be improved thus ensuring better data quality.
się jakość kontroli i możliwość określania i naprawiania błędów, co zapewniłoby lepszą jakość danych.
Article 13 in the amended proposal was editorially improved and requirements ensuring better traceability and more legal certainty were added to the common position.
Artykuł 13 w zmienionym wniosku został edytorsko poprawiony i dodano do wspólnego stanowiska wymagania zapewniające lepszy monitoring i szerszą pewność prawną.
these machines have a cylindrical structure, ensuring better access if the work is performed in confined spaces.
urządzenia te posiadają ramę o walcowej konstrukcji, zapewniającą lepszy dostęp w przypadku robót wykonywanych w ciasnej przestrzeni.
In general terms, the EESC must work for greater transparency of public procurement procedures within the EU, as a means of ensuring better use of public funds.
Ogólnie rzecz biorąc EKES musi stać się gwarantem większej przejrzystości w przyznawaniu zamówień publicznych w UE, która zapewnia właściwsze wykorzystanie funduszy publicznych.
as well as ensuring better implementation of the Small Business Act by Member States, must be priorities at national and EU level.
ograniczanie biurokracji, a także zapewnienie lepszego wdrażania programu Small Business Act przez państwa członkowskie.
Ensuring better security for all citizens throughout the EU:
Zapewnienie lepszej ochrony wszystkim obywatelom w całej UE:
That is why the DSM Strategy also highlighted the need to build consumer trust in cross-border online sales, by ensuring better enforcement of existing rules
Z tego powodu w strategii jednolitego rynku cyfrowego podkreślono również konieczność budowania zaufania konsumenta do transgranicznej sprzedaży przez internet poprzez zapewnienie lepszego egzekwowania obowiązujących przepisów
It is firmly in favour of ensuring better coordination of research,
Zdecydowanie popiera zagwarantowanie lepszej koordynacji wysiłków badawczych,
Results: 70, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish