HAS CURSED in Polish translation

[hæz 'k3ːsid]
[hæz 'k3ːsid]
klątwę
curse
spell
hex
na przekleństwo
curse
przeklnął

Examples of using Has cursed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I don't know how, but Madame de Maintenon has cursed us.
Nie wiem, jak markiza de Maintenon to zrobiła, ale rzuciła na nas urok.
But Madame de Maintenon has cursed us. I don't know how.
Nie wiem, jak markiza de Maintenon to zrobiła, ale rzuciła na nas urok.
Either you were lovers, or some god has cursed Caesar, which is it?
Albo byliscie kochankami albo|jakis Bog przeklal Cezara?
God is wroth with them, and has cursed them, and has prepared for them Gehenna-- an evil homecoming!
Bóg zagniewał się na nich i przeklął ich; i przygotował dla nich Gehennę. A jakże nieszczęsne to miejsce ostatecznej wędrówki!
Ma'el has cursed us by designing his manual script
Ma'el sprowadził na nas przekleństwo, tak projektując swoje zapiski,
But God has cursed them for their disbelief; they do not believe except a little.
Lecz przeklął ich Bóg za ich niewiarę; i oni nie wierzą, z wyjątkiem niewielu.
Ma'el has cursed us by designing his manuscript so than a human is required to access it.
Ma'el sprowadził na nas przekleństwo, tak projektując swoje zapiski, by ich odczytanie wymagało udziału człowieka.
Those are they whom Allah has cursed and whosoever Allah has cursed, you will not find any helper for him.
To są ci, których przeklął Bóg. A jeśli kogo przeklął Bóg, to nie znajdziesz dla niego pomocnika.
Those who hurt God and His Messenger-- them God has cursed in the present world and the world to come, and has prepared for them a humbling chastisement!
Zaprawdę, tych, którzy obrażają Boga i Jego Posłańca, przeklnie Bóg w tym życiu i w życiu ostatecznym; On przygotował dla nich karę poniżającą!
For too many years, the Triangle has cursed us… condemned us to this hell on Earth.
Od wielu lat ciąży na nas klątwa Trójkąta, trzymająca nas w tym piekle na ziemi.
he thinks a woman he killed in Iraq has cursed him.
kobieta, którą zabił w Iraku, rzuciła na niego klątwę.
From the time of Egypt until modern times, every civilization that has cursed the Jews has been cursed by God.
Od czasów starożytnego Egiptu aż do współczesnych każda cywilizacja, która przeklinała Żydów, była także przeklęta przez Boga.
He was in covenant with what God had cursed.
Zawarł przymierze z tym, co przeklął Bóg.
She had cursed me too. And I became her husband!
Ona mnie też przeklęła, no i zostałem jej mężem!
The gods have cursed this village!
Bogowie przeklęli tę wioskę!
Just that? I have cursed him in every way possible for leaving us like this.
Tylko? Ja przeklinałam go za to, że nas zostawił.
The Gods have cursed you, Alexander.
Bogowie przeklęli cię, Aleksandrze.
Danbyeok!-The gods have cursed him!-A curse!.
Bogowie go przeklęli! Danbyeok!- Klątwa!
I have cursed him in every way possible for leaving us like this. Just that?
Ja przeklinałam go za to, że nas zostawił?
That hapless boar should have cursed me instead.
To nieszczęsny dzik powinien przeklinał mnie zamiast.
Results: 72, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish