HAS ENDURED in Polish translation

[hæz in'djʊəd]
[hæz in'djʊəd]
przetrwał
survive
get
last
endure
live
survival
withstand
wycierpiała
suffer
endure
przetrwała
survive
get
last
endure
live
survival
withstand
przetrwało
survive
get
last
endure
live
survival
withstand

Examples of using Has endured in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
let these people… destroy an empire that has endured for centuries!
pozwalał tym ludziom zniszczyć Imperium, które przetrwało przez wieki!
Destroy an Empire that has endured for centuries! And I will not stand by and let these people.
I pozwalał tym ludziom zniszczyć Imperium, które przetrwało przez wieki. i nie będę wyczekiwał.
Mankind has endured many catastrophes since then.
Od tamtej pory ludzkość przetrwała wiele kataklizmów.
healthy log in the wall is still the same pine tree that has endured snow, rain
zdrowe ściany z bali to wciąż te same sosny, które przetrwały śnieg, deszcz
And as woman who has endured difficulty in her marriage,
I jako kobieta, która doświadczyła trudów małżeństwa,
Up until this time, Gianna has endured 10 hours of brain surgery,
Do tego pamiętnego dnia Gianna przeszła 10 godzin operacji na mózgu,
Colombia has endured many decades of violence on account of war,
Kolumbia doświadczała przez wiele dekad przemocy z powodu wojny,
No- you turn to a saint who has endured great hardships
Nie- zwracacie się do świętego, który przeszedł wielkie trudności
Has endured for seven decades And the reason the alliance between America and Australia is because we trust one another.
Sojusz amerykańsko-australijski przetrwał przez siedem dziesięcioleci, bo jest oparty na zaufaniu.
Than any other felon I have ever known. Otto Delaney has endured more pain and suffering for his organization.
Otto Delaney wytrzymał więcej bólu i cierpienia|dla swojej organizacji|niż którykolwiek ze znanych mi kolesi.
Nigeria has enjoyed only three periods of civilian rule and has endured 29 years of military rule.
Od początku swojej niepodległości Nigeria cieszyła się tylko trzema okresami rządów cywilnych, a doświadczyła 29 lat rządów wojskowych.
The latter is also linked to the chronic poverty that Haiti has endured for many years.
Ta ostatnia wiąże się również z chronicznym ubóstwem, jakie Haiti znosi od wielu lat.
a trauma that has endured until the last fight for custody of son Gašpar,
uraz, który przetrwał aż do ostatniej walki o opiekę nad synem Gašpar,
could be 18 has endured, not the good psychological quality person should better not play, mou.
może być 18 przetrwała, a nie dobra jakość psychologiczne osoby nie powinny lepiej grać, mou.
Whilst this is a region where democracy is still relatively new and which has endured lengthy dictatorships and armed conflicts with
Ponieważ jest to region, w którym niedawno odbyły się procesy demokratyzacji i który doświadczył dyktatury i długotrwałych konfliktów zbrojnych,
A world which has endured regular attacks on its integrity,
Opis świata, który przetrzymał cykliczne ataki na swoją integralność,
by this stage Mattia has endured the loss of the financial security that encouraged his adolescent idleness,
na tym etapie Mattia cierpiał stratę finansowego bezpieczeństwa, które uprzednio zachęcało go do młodzieńczych nonszalancji,
I believe that we must improve the tools available to the European Union for responding to the kind of disasters that Haiti has endured, with the earthquake just a year ago followed by the more recent cholera epidemic.
Uważam, że musimy udoskonalić narzędzia, którymi Unia Europejska dysponuje w celu reagowania na takie katastrofy, jakiej doświadczyło rok temu Haiti wskutek trzęsienia ziemi, po którym niedawno wybuchła epidemia cholery.
Cuba to end a lack of communication which has endured for more than half a century,
położyć kres obustronnemu, trwającemu ponad pół wieku milczeniu
Do you have any idea what I have endured?
Czy masz jakiś pomysł, co ja przetrwał?
Results: 49, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish