HAVING USED in Polish translation

['hæviŋ juːst]
['hæviŋ juːst]
wykorzystując
use
exploit
utilize
take advantage
utilise
leverage
employ
to harness
używając
use
utilize
wykorzystawszy
use
utilize
exploit
take advantage
take
seize
leverage
utilise
harness
tap
skorystawszy się
wykorzystaniu
use
usage
utilization
utilisation
exploitation
advantage
utilizing
exploiting
leveraging
harnessing
po użyciu
użyłem

Examples of using Having used in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So we went to a dungeon and put it to the test, having used it numerous times now I feel confident that I can do it justice in this review so here we go.
Poszliśmy więc do lochu i wystawiliśmy go na próbę, wykorzystując go już wiele razy, teraz czuję się pewnie, że mogę to zrobić sprawiedliwie w tej recenzji, więc zaczynamy.
It is often the case that an individual will believe that, having used these sources they know all the family,
Często zdarza się, że dana osoba wierzy, że wykorzystując te źródła, zna całą rodzinę,
its auxiliary water supply systems, having used water resources of Belozersky,
tak i jego pomocniczy wodociąg, wykorzystawszy wodny zasób Бeлoзepckoro,
I thought it was just a gimmick when I first heard of it but having used it I can definitely say I like it.
to tylko sztuczka, kiedy po raz pierwszy o tym usłyszałem, ale po jej użyciu mogę zdecydowanie powiedzieć, że to lubię.
I believe that these figures are a good representation of the sizes having used the large.
te liczby są dobrym odzwierciedleniem rozmiarów, które wykorzystywały duże.
The Customer shall be liable for any diminishing of the value of Product which is the result of having used the products to an extent more than necessary to establish the nature,
Klient ponosi odpowiedzialność za zmniejszenie wartości Towaru będące wynikiem korzystania z niego w sposób wykraczający poza sposób konieczny do stwierdzenia charakteru,
Waters concluded:"Having used the 100 constantly in the past few weeks, I know I
Waters stwierdziła:„korzystając z setki nieprzerwanie przez ostatnie kilka tygodni jestem przekonana,
More than just economic, the crises that arise from these confrontations often take on a sacred quality to the tribal elements; thus Barber's use of the term"Jihad" although in the second edition, he expresses regret at having used that term.
Kryzys jaki następuje na skutek takiej konfrontacji ma dla elementów plemiennych charakter nie tyle ekonomiczny co sakralny stąd też Barber użył terminu„Dżihad” jednak w drugiej edycji tej książki wyraził swój żal, że użył akurat tego terminu.
have been judged in Hanoi for having used their freedom of expression.
którzy zostali ostatnio uwięzieni i osądzeni w Hanoi za skorzystanie z wolności wyrażania opinii.
it will have to admit to not having done so on a large scale before and having used primarily foreign mercenaries as part of Al-Qaeda.
zbroić syryjskich pracowników, to będzie musiał się przyznać, że przedtem nie robił tego pożądnie, oraz że przedtem wysługiwał się przede wszystkim zagranicznymi żołnierzami najemnymi będącymi częścią Al-Qaidy.
browser, and log out after having used the Spotify Service.
również wylogowywanie się za każdym razem po zakończeniu korzystania z Serwisu Spotify.
We reserve the right to subsequently examine the log files of users against whom a concrete suspicion exists of having used our website illegally and/or in breach of contract.
Zastrzegamy sobie prawo do dalszego badania plików dziennika użytkowników, wobec których istnieje konkretne podejrzenie co do nielegalnego korzystania z naszej strony i/lub korzystania z niej w sposób naruszający umowę.
Having used that because of Bug to Belarus still there was a considerable flow of the refugees who were escaping from fascists
Skorystawszy się ten, że zza Bug do Biłoruś wciąż idę znaczny potok uciekinier, ratowałem się od faszysta
the employee feels that having obtained the wage bargained for, and having used it according to his own will,
robotnik czuje, że otrzymawszy umowny zarobek, używa go stosownie do swej woli,
Member States having used the single payment scheme,
państwom członkowskim, które stosowały system płatności jednolitych,
money being diverted to finishing the house, but having used the space as a workshop regardless some things have been done before,
pieniądze mogą zostać przeznaczone do wykończenia domu, ale które korzystały z przestrzeni za warsztat bez względu na pewne rzeczy zostały zrobione przed,
range 0-21) of≥8 for the 7 days prior to randomisation, despite having used an antihistamine for at least 2 weeks beforehand.
wynoszącej ≥8 w okresie 7 dni poprzedzających kwalifikacje do badania, pomimo stosowania leku przeciwhistaminowego przez co najmniej 2 tygodnie wcześniej.
adopt rules providing for the possibility to allow secondary crops to be cultivated on the eligible hectares for Member States having used one of the options as set out in the third subparagraph of Article 51(1);
Komisja przyjmuje- w drodze aktów delegowanych- przepisy umożliwiające uprawę poplonów na kwalifikujących się hektarach w państwach członkowskich korzystających z jednego z wariantów określonych w art. 51 ust. 1 akapit trzeci.
Better not have used my shell soaps.
Lepiej żebyś nie użył mojego mydła w kształcie muszelek.
Nobody has used those words.
Nikt nie użył tych słów.
Results: 48, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish