IS EXAMINING in Polish translation

[iz ig'zæminiŋ]
[iz ig'zæminiŋ]
bada
study
examine
explore
research
investigate
test
processing
looking
scrutinize
probe

Examples of using Is examining in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission is examining the possibilities of gradual opening of certain Community programmes,
Komisja bada możliwości stopniowego uruchamia pewnych programów wspólnotowych,
in close coordination with Egypt and other partners, is examining options and intends to support the sustainability of the ceasefire including through assistance on border management.
innymi partnerami, analizuje warianty i zamierza wesprzeć trwałe zawieszenie broni, m. in. przez pomoc w zarządzaniu granicami.
The Commission is examining the scope for extending such support to other countries such as Samoa
Komisja bada zakres rozszerzenia wsparcia na inne państwa, takie jak Samoa
Within retail banking, the Commission is examining the area of payment cards
W ramach bankowości detalicznej Komisja bada dziedzinę kart płatniczych
The European Union, via its External Action Service, is examining the allegations and in contact with U.S. authorities.
Unia Europejska, za pośrednictwem Służby Działań Zewnętrznych, bada te doniesienia i pozostaje w kontakcie z władzami amerykańskimi.
The Commission is examining the proposals to amend the Lithuanian Administrative
Komisja bada projekty zmian litewskiego kodeksu administracyjnego
a Thematic Working Group is examining different delivery mechanisms through case studies.
tematyczna grupa robocza bada różne mechanizmy realizacji poprzez studia przypadku.
the Commission is examining proposals for improving training requirements for security staff.
Komisja bada propozycje racjonalizacji wymagań szkoleniowych dla pracowników ochrony.
Marx is examining what it is that determines the value of commodities
Badając, czym się określa wartość towarów,
while Germany is examining the idea of storing metallic mercury in disused salt mines.
natomiast Niemcy badają koncepcję magazynowania rtęci metalicznej w opuszczonych kopalniach soli.
Meanwhile, ship 's surgeon Dr. McCoy is examining a strange puncture wound left by one of the creatures on Mr. Spock's back.
W międzyczasie chirurg okrętowy, Dr. McCoy ogląda dziwne, punktowe rany, pozostawione przez jedno ze stworzeń na plecach Spocka.
We have an assessment committee which is examining the proposal at the moment and then it will come before the OIB board and then later to the Commission.
Mamy komitet ds. oceny obecnie badający propozycję, która następnie zostanie przedłożona radzie Biura ds. Infrastruktury i Logistyki w Brukseli, a potem Komisji.
In the process of preparing the next multi-annual financial framework, the Commission is examining the results achieved by EU support programmes
W procesie przygotowywania kolejnych wieloletnich ram finansowych Komisja zapoznaje się z wynikami uzyskanymi dzięki unijnym programom wsparcia
The Commission is aware of the increased workload resulting from enlargement and is examining how to make the best use of its resources to maintain the quality of inspections.
Komisja ma świadomość zwiększonej ilości pracy wynikającej z rozszerzenia UE i sprawdza, jak może w najlepszy sposób wykorzystać swoje zasoby tak, aby podtrzymać jakość kontroli.
Finally, Finland is examining different ways of evaluating the impact of regulation on small businesses
Wreszcie w Finlandii bada się różne sposoby oceny wpływu regulacji na małe przedsiębiorstwa,
Yet, on the other hand, it is examining of various audio components and accessories and their influence on sound.
Jednak z drugiej strony to badanie dźwięku urządzeń, wpływu na dźwięk różnych akcesoriów.
The Commission is examining the feasibility of an export credit scheme,
Komisja sprawdza wykonalność programu kredytowania wywozu,
The Commission is examining the effectiveness of different market models for remuneration of capacity
Komisja sprawdza efektywność różnych modeli rynkowych w zakresie wynagradzania za zdolności
work on standards and innovation, the Commission is examining ways to enhance the potential of standards to encourage innovation by SMEs.
Komisja sprawdza sposoby wzmocnienia potencjału normalizacyjnego w celu zachęcenia MŚP do podejmowania działań innowacyjnych.
the Commission is examining the possibilities of enhancing protection against bankruptcy for passengers buying stand-alone air tickets, as recently requested by the European Parliament.
Komisja sprawdza możliwości zwiększenia ochrony konsumentów posiadających osobne bilety lotnicze w przypadku bankructwa linii lotniczej.
Results: 86, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish