IS TO INFORM in Polish translation

[iz tə in'fɔːm]
[iz tə in'fɔːm]
jest informowanie
jest poinformowanie
informujemy
inform
report
keep
tell
communicate
notify
information
update
to announce
jest poinformować
jest poinformwać
jest informacja
be information

Examples of using Is to inform in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The main thing in the process is to inform the bank a month about the reluctance to cooperate in the future.
Najważniejsze w tym procesie jest informowanie banku miesiąc o niechęci do współpracy w przyszłości.
One of our priorities in the market is to inform our customers about what is happening in our company.
Jednym z naszych priorytetów w działaniach na rynku jest informowanie naszych odbiorców i klientów o tym, co się u nas dzieje.
The purpose of the information platform is to inform press representatives about current events,
Celem platformy informacyjnej jest informowanie przedstawicieli prasy o aktualnych procesach,
the main objective of which is to inform about our services and who we are..
której podstawowym celem jest informowanie o naszych usługach i działalności.
whose purpose is to inform about the rules of participation in Horizon 2020 competitions.
których zadaniem będzie informowanie o zasadach udziału w konkursach programu Horyzont 2020.
The reason why I came here is to inform you my American friend would like a meeting with you.
Przyszłam tutaj, bo chciałam was poinformować, że mój amerykański przyjaciel chciałby się z wami spotkać.
Dear Moop, this letter is to inform you that Faith +1's debut album has just sold one million copies.
Drodzy MOOP. Ten list ma was poinformować, że album zespołu WIARA+1 został sprzedany w ilości miliona sztuk.
This is to inform you that soon, God willing…"you will have a rabbi and a Torah.
Informuję niniejszym, iż już niedługo, jeśli Bóg pozwoli będziecie mieli rabina i Torę.
This is to inform you that you are about to become… the proud father of a five-year-old Korean boy!
Chciałam cię poinformować że masz szansę zostać… dumnym ojcem pięcioletniego Koreańskiego chłopca."- Hej!
Your job is to inform employees about the rules of the company compiled in a bulky Code of Conduct.
Twoim zadaniem jest przekazać pracownikom zasady postępowania w firmie zebrane w opasłym Kodeksie.
The aim of above explanation is to inform shortly about general legal aspects concerning the“ownership” of a domain name.
Celem powyższych informacji jest poinformowanie Państwa o ogólnych aspektach prawnych związanych z„posiadaniem” nazwy domeny internetowej.
The aim is to inform you about the way in which we use this data
Ma ono na celu poinformowanie Cię o sposobie wykorzystania tych danych
Where a safety deficiency is found, the Agency's role is to inform the Member States concerned and the Commission thereof.
Rolą agencji- w przypadku stwierdzenia niedociągnięcia w zakresie bezpieczeństwa- jest poinformowanie o tym zainteresowanych państw członkowskich oraz Komisji.
The only acceptable variation here is to inform your interlocutor about your illness or complaints.
Jedyną dopuszczalną wariacją, na którą można sobie tu pozwolić to poinformowanie rozmówcy o swoich chorobach lub dolegliwościach.
The role of the EURES network is to inform, advise and assist potentially mobile workers on opportunities to work abroad
Rolą sieci EURES jest informowanie, doradztwo i pomoc potencjalnie mobilnym pracownikom w zakresie możliwości pracy za granicą
The purpose of participation in such shows for egg products plant Ovostar is to inform potential customers about the quality,
Celem udziału w targach zakładu produktów jajecznych«Ovostar» jest informowanie potencjalnych klientów o jakości,
The aim of their"Ratings Education and Enforcement Code"24 is to inform retailers and to ensure that they enforce the ratings,
Celem ich„Kodeksu klasyfikacji i egzekwowania w dziedzinie edukacji”24(Ratings Education and Enforcement Code) jest poinformowanie sprzedawców detalicznych
The aim of this event is to inform civil society about the trade negotiations,
Celem warsztatów jest poinformowanie społeczeństwa obywatelskiego o negocjacjach handlowych,
This Is To Inform You, that 01 July 2016 year in 10.00 Moscow time will be encoding the signal channels, Tlum HD
Informujemy, że 01 Lipca 2016 roku w 10 czasu Moskiewskiego odbywa siÄ kodowanie sygnaÅu kanaÅów telewizyjnych TлyM HD
their key responsibility is to inform voters, the media,
których przeznaczeniem jest informowanie wyborców, prasy,
Results: 75, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish