IS TO INFORM in French translation

[iz tə in'fɔːm]
[iz tə in'fɔːm]
consiste à informer
est de renseigner
est d'éclairer
est d'orienter
est d' informer
a pour objet d'informer
doit informer
need to inform
to have to inform
i should inform
est d'aviser

Examples of using Is to inform in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Their purpose is to inform people, particularly women
Leur but est d'informer, surtout les femmes
Our desire is to inform, guide and create a bond of trust between collectors and galleries.
Notre désir est d'informer, de guider et de créer un lien de confiance entre les collectionneurs et les galeries.
The function of the press in society is to inform, but its role in society is to make money.
Le rôle de la presse dans la société est d'informer, mais son rôle dans la société est de faire de l'argent.
The regional committee's role is to inform, train and provide services to its members.
Le rôle du comité régional est d'informer, de former et d'assurer un service de proximité avec les membres.
The role of the members of the student council is to inform, to give advise and to be the
Le rôle des membres du Conseil des Etudiants est d'informer, de conseiller et d'être le lien entre les résidants
For example, if the main purpose is to inform, the message should contain facts about the issue,
Par exemple, si votre but premier est d'informer, le message doit présenter des faits sur l'enjeu,
Your job is to inform and advise, and respect differing points of view while expressing yours.
Votre travail est d'informer, d'aviser et d'exprimer votre point de vue, toujours en respectant les différentes opinions.
Its main goal is to inform, educate, motivate and involve elected representatives on issues related to population and development.
Son objectif principal est d'informer, d'éduquer, d'innover et de faire participer les élus à l'examen des questions relatives à la population et au développement.
the main objective is to inform and protect customers
l'objectif prioritaire est d'informer, de protéger les clients
The objective is to inform, foster debate
L'objectif est d'informer, de favoriser le débat
The aim of the paper is to inform and facilitate the discussion of Roundtable session 3.3 during the Mexico GFMD meeting in November 2010.
Le but de ce document es d'informer et de faciliter la discussion de la séance de Table ronde 3.3 pendant la réunion du FMMD au Mexique en novembre 2010.
The third necessity for this country based on agriculture and breeding is to inform and to form the local population to more technical performances.
Dans un pays axé essentiellement sur l'agriculture et l'élevage, la troisième urgence était d'informer et de former la population locale à des techniques plus performantes.
the school principal is to inform the pupil, his guardians
le directeur doit en informer l'élève, ses parents
For that reason, one focus of this preventive project is to inform the population about the work of the police once a criminal complaint has been filed.
C'est pourquoi ce projet de prévention a notamment pour objet d'informer le public du travail effectué par la police après le dépôt d'une plainte.
The purpose of this report is to inform and support the work of the CD
L'objectif du rapport est d'alimenter et d'appuyer les travaux de la Conférence du désarmement
Additionally, the PNF is to inform the PF of any deviations in altitude, heading or airspeed.
En outre, le pilote non aux commandes doit aviser le pilote aux commandes de tout écart relatif à l'altitude, au cap ou à la vitesse.
The first step is to inform, inspire and motivate to get everyone involved.
La première étape est de s'informer, s'inspirer et de motiver pour obtenir l'adhésion de tous les collaborateurs.
The purpose of this column is to inform the deliberations on the drafting of articles relating to immovable-associated equipment.
Le but de cette colonne est de nourrir les débats en vue de la rédaction des articles relatifs au matériel d'équipement rattaché à un bien immobilier.
Dear Friends, This letter is to inform you of the progress made so far
Le 24 octobre 2001 Cher(e)s ami(e)s, Cette lettre est pour vous informer de l'état d'avancement de notre programme d'action
This is to inform you that this house addressed at 43 Jangsungop was not built in accordance with Art. 9
Ceci est pour vous informer que cette maison, au 43 Jangsungop, n'a pas été construite en accord avec les articles 9
Results: 255, Time: 0.1046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French