MUTUAL RELATIONS in Polish translation

['mjuːtʃʊəl ri'leiʃnz]
['mjuːtʃʊəl ri'leiʃnz]
wzajemnych stosunkach
wzajemnych relacjach
wzajemne stosunki
wzajemnych stosunków

Examples of using Mutual relations in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Corporate governance includes the mutual relations between the authorities of the company,
Naten ostatni składają się m.in. wzajemne relacje pomiędzy organami spółki,
The museum is to be a point of reference for everyone interested in issues of Polish Jews as well as to constitute breakthrough in mutual relations between Poles and Jews.
Muzeum ma być punktem odniesienia dla wszystkich zainteresowanych sprawą Żydów polskich oraz przełomem we wzajemnych stosunkach Polaków i Żydów.
Asked to evaluate mutual relations between the two countries, Minister Waszczykowski stressed that,relations..">
Pytany o ocenę aktualnego stanu wzajemnych stosunków minister Waszczykowski podkreślił,
It will reveal the great secret of Life to us in order to understand our mutual relations.
Odkryje nam ona wielkie tajemnice Życia, byśmy zrozumieli nasze wzajemne stosunki.
producing a profound destruction of mutual relations among people.
owocuje głęboką destrukcją we wzajemnych relacjach między ludźmi.
Next, the tour led to Dębickis' bookshop where groups could hear anecdotes about everyday life before the war and mutual relations between the two communities.
Następnie trasa wiodła pod księgarnię Dębickich, gdzie patrole poznały anegdoty na temat życia codziennego przed wojną i wzajemnych relacji dwóch społeczności.
their way of life, mutual relations with ordinary people won recognition not only among adolescents, but also enough adult viewers.
ich stylu życia, wzajemne relacje ze zwykłymi ludźmi zyskały uznanie nie tylko wśród młodzieży, ale także dorosłej widowni.
also on their acoustic environment and mutual relations.
też na ich otoczeniu akustycznym i wzajemnych relacjach.
countless variants of all possible shades and their mutual relations.
niezliczone warianty wszelkich odcieni iich wzajemnych relacji.
If we realize what God is doing for us, our mutual relations will be transformed by it.
Kiedy rozumiemy, co Bóg czyni dla nas, nasze wzajemne stosunki odmieniają się.
The main subjects of this last part of the triptych are mutual relations of the director and his wife, Iga Cembrzyńska.
Głównym tematem ostatniej części tryptyku są wzajemne relacje reżysera i jego żony, Igi Cembrzyńskiej.
also the contemporary cultures of the two countries and their mutual relations.
także współczesnej kultury obu krajów oraz wzajemnych relacji.
Unfortunately, despite the contracted'Agreement', the situation of the Catholic Church did not undergo the basic improvement in mutual relations with the state.
Niestety, pomimo zawartego"Porozumienia" sytuacja Kościoła katolickiego we wzajemnych relacjach z państwem nie uległa zasadniczej poprawie.
values which define our mutual relations are given practical expression in the spirit of a true Eastern Partnership.
do stosowania w praktyce zasad i wartości definiujących nasze wzajemne relacje w duchu prawdziwego Partnerstwa Wschodniego.
For us, they present an opportunity to understand the customer's needs and improve mutual relations.
Dla nas to okazja do lepszego zrozumienia Państwa potrzeb i zacieśnienia wzajemnych relacji.
However, it can be assumed that the hierarchs will talk about the defence of Christian values, about mutual relations and getting closer to each other by the both nations- says Fr. Kloch.
Można jednak przypuszczać, że hierarchowie będą rozmawiać o obronie wartości chrześcijańskich, o wzajemnych relacjach i zbliżeniu obu narodów- mówi ks. Kloch.
the stakes and the mutual relations of the parties are different.
stawka i wzajemne relacje stron są tymczasem inne.
good mutual relations.
dobrych, wzajemnych relacjach.
which are very important for mutual relations between the European Union and Africa.
które są bardzo ważne dla wzajemnych relacji między Unią Europejską i Afryką.
motives and mutual relations analyzed on the basis of the film and the book.
motywy postępowania, wzajemne relacje- analiza na podstawie książki i filmu.
Results: 115, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish